אָֺאתֶָֽם׃
42:10ךָידֵֶ֥בָעֲ ַו ינִִֹ֑דאֲ אלָֹ֣ וילִָׁ֖אֵ א־רֵ֥מְ אֹאׁוַ
va‟avadeycha „adoni lo‟ „elayv vayo‟məru ba‟teme-teus-servos senhor-meu não para-ele E-eles-disseram viestes׃לכֶֹאָֽ ־ראָֺ שְ לִ א־אאִָֺׁ֖
42:11דחִָׁ֖אֶ־שיאִ יֵ֥נֵאְֺ א־נאָׄ א׃ֺ
„echad-„ish bney kulanu „ochel-lishbar ba‟uum-homem filhos-de Todos-nós [o que]comer-para comprar vieram׃םיָֽלְִאֻרַמְ ךָידִֶׁ֖בָ ֲע א־יֵ֥הָ ־אלֹ א־נחְנַֹ֔אֲ םיָ֣נִא׃ֵ א־נחְ נִָ֑
meragəlim „avadeycha hayu-lo‟ „anachnu kenim nachnude-espias teus-servos somos-não nós honestos nós42:12׃תוֹאָֽרְִל ם
ֵ֥
תֶאאָֺ ץרֶ
ִׁ֖
אָהָ ת
ֵ֥
וַרְעֶ־יָֽא׃ִ אלֹ ם
ִ֑
הֶלֵאֲ רמֶ א
ִׁ֖
ֹאׁוַ
lirə‟ot ba‟tem ha‟arets „ervat-ki lo‟ „alechem vayo‟merpara-ver viestes a-terra nudez de-que não para-eles E-ele-disse42:13א־נחְ
ִ֛
נַאֲ ׀ םי
ַּ֧
חִאַ ךָידֶָ֨בָעֲ ר֩ שָׂ עָ םי
ָ֣
נֵשְ א־רָ֗מְ אֹאׁוַ
„anachnu „achim „avadeycha „assar shenim vayo‟mərunós irmãos teus-servos dez dois E-eles-disseramןֹטִ֤ ָהַ הֵא׆ָ֨הִ וְ ןעַ ִ֑נָא׃ְ ץרֶאֶָ֣אְֺ דחִָׁ֖אֶ ־שיאִ יֵ֥נֵאְֺ
haqaton vehineh kəna‟an be‟erets „echad-„ish bneyo-menor e-eis-que Canaã da-terra-de um-homem filhos-de׃א־א׆ָֽנֶיאֵ דחִָׁ֖אֶהָ וְ םוֹאֹׁ֔הַ א־ֹ֙ניבִֹ֙אָ־תאֶ
42:14רמֶ אֹאֵׁ֥וַ
vayo‟mer „eynenu veha‟echad hayom „avinu-„etE-ele-disse não-existe[mais] e-o-um o-dia nosso pai-*רֹמִׁ֖אלֵ םכִֶ֛לֵאֲ י ִרְאַַֺּ֧אִּ רשֶָ֨אֲ אא־הָ֗ ףסִֵ֑וֹי םהִֶׁ֖לֵאֲ
le‟mor „alechem dibarti „asher hu‟ yossef „alehempara-dizer a-vós falei que isto José para-eles׃םָֽ ֶאַ םיֵ֥לְִאֻרַמְ
42:15הֹֹ֙ערְפַ יחִֵ֤ א־נחִֵ֑אָֺ ִ תאֹזִׁ֖אְֺ
farə‟oh chey tibachenu bezo‟t „atem meragəlimFaraó vida-de [sereis]provados Em-isto vós de-espias׃הָא׆הֵָֽ ןֹטִׁ֖ ָהַ םכֵֶ֥יחִ אֲ אוֹבִ֛אְֺ־םאִ יא׃ִַּ֧ האֶֹֿ֔מִ א־אָ֣צְ ֵ־םאִ
henah haqaton „achichem bevo‟-„im ki mizeh tetsə‟u-„impara-aqui o-menor vosso-irmão em vir-se que de-aqui saires-se42:16םֹ֙ ֶ אַ וְ ם כֶיחִאֲ־תאֶ ח ִַָ֣יוְ ד֮חָ אֶ םא׃ֶָ֣מִ א־חָ֨לְשִ
ve‟atem „achichem-„et veyiqach „echad mikem shilchue-vós vosso irmão-* e-ele-tome um de-vós Enviemםכִֶ֑ ְ אִ תמִֶׁ֖אֱָֽהַ םכֶֹ֔ירֵבְאִּ א־ֹ֙נחֲָֽאִָֺיוְ א־רֹ֔סְאָָ֣הֵ
„itchem ha‟emet divreychem veyibachanu he‟asruconvosco a-verdade palavras e-eles[serão]provados [ficareis]presosviestes.10 E eles lhe dis-seram: Não, senhormeu; mas teusservos vieram paracomprar alimento.11 Todos nós so-mos filhos de umvarão; somoshomens honestos;os teus servos nãosão espias.12 E ele lhesdisse: Não; antes,viestes para ver anudez da terra.13 E eles disse-ram: Nós, teusservos, somos dozeirmãos, filhos deum varão da terrade Canaã; e eis queo mais novo estácom nosso pai,hoje; mas um jánão existe.14 Então disseJosé para eles: Issoé o que vos tenhodito, dizendo quesois espias.15 Nisto sereisprovados: pela vi-da de Faraó, nãosaireis daqui senãoquando vosso ir-mão mais novovier aqui.16 Enviai umdentre vós, quetraga vosso irmão;mas vós ficareispresos, e vossaspalavras serão pro-vadas, se há ver-dade convosco;