INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1

יְּ הוָ ָֽׁ ה׃ ד שְּ שֶ ֹ֣ יךָ


adonay dorǝsheycha
SENHOR (se)dirigem a ti

זַ מְּ שָ֗ ו לְַ֭ יהוָ ה י שֵ ֹ֣ ב קִ יּ֑ וֹן הַ גִ ִ֥ידו בַָּ֜ ףַ מִָ֗ ים בי


vaamim hagidu tsion yoshev ladonay zamǝru
entre povos contai Sião que habita ao SENHOR cantai

ףֲ לִ ָֽׁ ילוֹתָ ָֽׁ יו׃


alilotayv
seus feitos

כִ ָֽׁ י־ד שֵ ֹ֣ ש דְָ֭ מִ ים אוֹתָ ֹ֣ ם זָ כָ ּ֑ ש ל ָֽׁ א־שַָּ֜ כַָ֗ ח גי


lo-shachach zachar otam damim ki-doresh
não-se esquece se lembra a eles sangues quando-inquire

׃]ףֲ נָ וִ ָֽׁ ים[ )ףֲ נִ יִ ים(קַ ףֲ ָרַ ִ֥ ת


[anavim] (aniiym) tsaaqat
humildes o que clama

חָ ָֽׁ נְּ נֵֵּ֬ נִ י יְּ הוָָ֗ ה שְּ אֵ ֹ֣ ה ףְָ֭ נְּ יִ י די


anǝiy rǝeh adonay chanǝneni
a que sofrimentos vê SENHOR tem misericórdia de mim

מִ שַ ִ֥ ףֲ שֵ י מָ ָֽׁ וֶ ת׃ מִ ש נְּ אָ ּ֑ י מְַּּ֜ שוֹמְּ מִָ֗ י


mavet mishaarey mǝromǝmi missonǝay
morte das portas da do que me levanta dos que me odeiam

לְּ מַ ִ֥ ףַ ן אֲ סַ פְּ שָ ָ֗ ה כָ ָֽׁ ל־תְּ הִ לֶָ֫ תֶ ִ֥ יךָ בְּ שַ ָֽׁ ףֲ שֵ ִ֥ י וט


bǝshaarey kol-tǝhilateycha assapǝrah lǝmaan
nas portas da todos-teus louvores eu conte para que

בַ ת־קִ יּ֑ וֹן אַָּ֜ גִָ֗ ילָ ה בִ ישוףָ תֶ ָֽׁ ךָ׃


bishuatecha agilah vat-tsion
na tua salvação regozijarei filha de-Sião

וזִ֥־תשֶשֶָֽׁבְּ ושּ֑ףָ תחַשַֹ֣בְּ םיִוֹגְ֭ וףֹ֣בְּטָ זט


bǝreshet-zu assu bǝshachat goim tavǝu
na mesma rede-a qual eles fizeram na cova gentios afundam-se


טַָּ֜ מָָ֗ נו נִ לְּ כְּ דָ ִ֥ ה שַ גְּ לָ ָֽׁ ם׃


ragǝlam nilǝkǝdah tamanu
o pé deles prendeu-se-lhes eles esconderam

נִּ֤ וֹדַ֙ ע׀ יְּ הוָ ה֘ מִ שְּ פָ ֪ ט ףֶָ֫ שָ ִ֥ ה בְּ ץ ֹ֣ ףַ ל כְַ֭ פָ יו זי


kapayv bǝfoal assah mishǝpat adonay noda
suas mãos pelos feitos que fez juízo SENHOR conhecido

os que te buscam.

(^)
(^)
(^)
(^)
9: 12 - Cantai ao
SENHOR, que
habita em Sião,
contai entre os
povos os seus
feitos.
(^)
(^)
(^)
(^)
9: 13 - Quando Ele
inquire sobre o
sangue derramado,
Ele se lembra
deles; não se
esquece do clamor
dos humildes.
(^)
(^)
9: 14 - Tem
misericórdia de
mim, SENHOR; vê
a que sofrimentos
pelos que me
odeiam; tu que me
levantas das portas
da morte.
9: 15 - Para que eu
conte todos os teus
louvores nas portas
da filha de Sião;
regozijarei na tua
salvação.
(^)
9: 16 - Afundam-se
os gentios na cova
que eles fizeram;
na mesma rede que
eles esconderam,
prendeu-se-lhes o
pé.
(^)
(^)
9: 17 - O SENHOR é
conhecido pelo
juízo que fez; o
ímpio ficou
enlaçado pelos
feitos de suas
próprias mãos.

Free download pdf