الأنعام 6 Livestock
say, “These are nothing but myths of
the ancients.”
٢٦
َ
ون
ُ
ك
ِ
ل
ْ
ه
ُ
ن ي
ِ
إو ۖ َ
ُ
ه
ْ
عَ ن
َ
نوْ
َٔ
ـ
ْ
يَ ن وَ
ُ
ه
ْ
عَ ن
َ
نوْ
َ
ه
ْ
يَ ن
ْ
م
ُ
هوَ
َ
ون
ُ
ر
ُ
ع
ْ
ا يَ شمَ وَ
ْ
م
ُ
ه
َ
س
ُ
نف
َ
أ
ٓ
َّ
لا
ِ
إ
26 They keep others from it, and
avoid it themselves; but they ruin
only their own souls, and they do not
realize.
ى ٢٧
َ
عَل
۟
وا
ُ
ف وُ قِ
ْ
ذ
ِ
إ
ٓ
ٰ
ى
َ
ر
َ
ت
ْ
و
َ
ل
َ
و
ِ
َنَت ار َّٱلن
ْ
ي
َ
ل
ٰ
يَ
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
َ
ا ف
َ
ن
ِ
م
َ
ون
ُ
ك
َ
نا وَ
َ
ن
ِّ
ب رَ
ِ
ت
ٰ
ايَ
َٔ
ـ
ِ
ببَ
ِّ
ذ
َ
ك
ُ
ن
َ
لا وَ
ُّ
درَ
ُ
ن
َ
ين
ِ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
م
ْ
ٱل
27 If only you could see, when they
are made to stand before the Fire;
they will say, “If only we could be
sent back, and not reject the
revelations of our Lord, and be
among the faithful.”
وْ ٢٨
َ
لو ۖ َ
ُ
ل
ْ
ب
َ
ن ق مِ
َ
ون
ُ
ف
ْ
خ
ُ
ي
۟
وا
ُ
ان
َ
ا كم م َّ
ُ
ه
َ
ا ل
َ
بَد
ْ
بَل
ٰ
َ
ك
َ
لمْ
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ وَ
ُ
ه
ْ
عَ ن
۟
وا
ُ
ه
ُ
ا نمَِ ل
۟
وا
ُ
عَ اد
َ
ل
۟
وا
ُّ
درُ
َ
ون
ُ
بذِ
28 What they used to conceal before
will become clear to them. And even
if they were sent back, they would
revert to what they were forbidden.
They are liars.
ا نَ ٢٩
ُ
ات
َ
حَ ي
َّ
لا
ِ
إ
َ
ى هِ
ْ
ن
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ال
َ
ا قوَ
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ٱلد
ُ
نحْ
َ
ا نمَوَ
َ
ينوثِ
ُ
ع
ْ
بمَ
ِ
ب
29 And they say, “There is nothing
but our life in this world, and we will
not be resurrected.”
٣٠
َ
س
ْ
ي
َ
ل
َ
أ
َ
ال
َ
ق ۚ مْ
ِ
ه
ِّ
ب رَ
ٰ
ى
َ
عَل
۟
وا
ُ
ف وُ قِ
ْ
ذ
ِ
إٓ
ٰ
ىرَ
َ
توْ
َ
لوَ
ِ
ا ب
َ
ذ
ٰ
َ
ه
ِّ
حَ ق
ْ
ۚ ٱ ل
۟
وا
ُ
وق
ُ
ذ
َ
ف
َ
ال
َ
ا ۚ قَن
ِّ
برَ وَ
ٰ
ى
َ
بَل
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
ابَ
َ
عَ ذ
ْ
ٱل
َ
ونرُ
ُ
ف
ْ
ك
َ
تمْ
ُ
نت
ُ
ا كمَ
ِ
ب
30 If only you could see, when they
are stationed before their Lord. He
will say, “Is this not real?” They will
say, “Yes indeed, by our Lord.” He
will say, “Then taste the torment for
having disbelieved.”
رَسِ ٣١
َ
خ
ْ
د
َ
ق
َّ
ٱل
َ
ءِ ينذِ
ٓ
ا
َ
قِل
ِ
ب
۟
واُب
َّ
ذ
َ
هِ ك
َّ
ا ۖ ٱلل
َ
ذ
ِ
إ
ٓ
ٰ
ىحَ ت َّ
مُ
ُ
ه
ْ
ت
َ
ء
ٓ
جَ ا
ُ
اعَ ة
َّ
ا ٱلس
َ
م
ٰ
ى
َ
ا ع َ لَن
َ
ت
َ
ر
ْ
حَ س
ٰ
َ ي
۟
و ا
ُ
ا ل
َ
ق
ً
ةتَ
ْ
ب َ غ
ٰ
ى
َ
عَلمْ
ُ
ه
َ
ار
َ
ز
ْ
و
َ
أ
َ
ون
ُ
لمِ يَحْ مْ
ُ
ه
َ
ا ويهَ ا فِ َن
ْ
طر َّ
َ
ف
َ
ونرُ
ِ
ا يَز
َ
م
َ
ء
ٓ
ا
َ
س
َ
لا
َ
أ ۚ مْهِ
ِ
ور
ُ
ه
ُ
ظ
31 Losers are those who deny the
encounter with Allah. Then, when
the Hour comes upon them
suddenly, they will say, “Alas for us,
how we have neglected it.” And they
will carry their burdens on their
backs—evil is what they carry.
ا مَوَ ٣٢
ُ
وٰ ة
َ
حَ ي
ْ
ٱ ل
ٓ
ا
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ٌو ٱلد
ْ
ه
َ
لو ٌبَ عِ
َ
ل
َّ
لا
ِ
ارُ ۖ إ
َّ
لد
َ
ل وَ
ُ
ةرَاخِ ءَ
ْ
ٱل
َ
ون
ُ
لقِعْ
َ
ت
َ
لا
َ
ف
َ
أ ۗ
َ
ون
ُ
ق
َّ
يَت
َ
ينذِ
َّ
ل
ِّ
لرٌ
ْ
ي
َ
خ
32 The life of this world is nothing but
game and distraction, but the Home
of the Hereafter is better for those
who are righteous. Do you not
understand?