Quran in English

(Rick Simeone) #1

الحج 22 The Pilgrimage


٦


َّ


ن


َ


أ


ِ


ب َ كِل


ٰ


َ


هَ ذ


َّ


ٱلل


َ


و


ُ


ه


ُّ


حَ ق


ْ


ٱ ل


ُ


ه


َّ


ن


َ


أ


َ


ۥ و


ِ


ىحْ يُ


ٰ


ى


َ


توْمَ


ْ


ٱل


ُ


ه


َّ


ن


َ


أ


َ


يرٌ دِ ۥ و


َ


قءٍ


ْ


ى


َ


ش


ِّ


ل


ُ


ك


ٰ


ى


َ


عَ ل


6 That is because Allah is the truth,

and because He gives life to the

dead, and because He is Capable of

everything.

٧


َّ


ن


َ


أ


َ


و


َ


اعَ ة


َّ


ٱلس


َّ


ن


َ


أ


َ


ا و


َ


يه فِ


َ


بيْ رَ


َّ


لا


ٌ


ة


َ


يِاتءَ


َ


ه


َّ


ٱلل


ى ن فِ مَ


ُ


عَ ث


ْ


يَ ب


ِ


ور


ُ


ب


ُ


ق


ْ


ٱل


7 And because the Hour is coming—

there is no doubt about it—and

because Allah will resurrect those in

the graves.

٨


َ


اسِ نمِوَ


َّ


ى ف ِ ٱلن


ُ


لدِ


ٰ


جَ


ُ


هِ ن يمَ


َّ


مٍ ٱلل


ْ


ل عِ


ِ


ر


ْ


ي


َ


غ


ِ


ب


ٍ


يرِن م ُّ


ٍ


ب


ٰ


تَِ ك


َ


لا


َ


ى و


ً


د


ُ


ه


َ


لا


َ


و


8 And among the people is he who

argues about Allah without

knowledge, or guidance, or an

enlightening scripture.

هِفِ ٩


ْ


ط عِ


َ


ىانِ


َ


ۦ ث


ِ


يل


ِ


ب


َ


عَ ن س


َّ


لضِ


ُ


هِ يِل


َّ


ۖ ٱلل


ُ


ه


َ


ى فِ ۥ ل


ا


َ


ي


ْ


ن


ُّ


ٱلد


ُ


ه


ُ


يقذِ


ُ


نو ۖ َ


ٌ


ى


ْ


ة ِمَ ٰ مَ يَ وْ ۥ زخِ


َ


يقِ


ْ


ابَ ٱل


َ


عَ ذ


ِ


ي ق


ِ


حَ ر


ْ


ٱ ل


9 Turning aside in contempt, to lead

away from the path of Allah. He will

have humiliation in this world, and

on the Day of Resurrection We will

make him taste the agony of

burning.

١٠


َّ


ن


َ


أ


َ


ا كَ وي َ د َ تْ مَ


َّ


د


َ


ا قمَ


ِ


ب َكِل


ٰ


َ


هَ ذ


َّ


مٍ ٱلل


ٰ


َّ


ل


َ


ظ


ِ


ب


َ


س


ْ


ي


َ


ل


يدِ


ِ


عَ ب


ْ


ل


ِّ


ل


10 That is for what your hands have

advanced, and because Allah is not

unjust to the servants.

١١


َ


نمِ


َ


اسِ َّٱلن و


ُ


د


ُ


هَ بن يَ عْ مَ


َّ


ٱلل


ْ


ن


ِ


إ


َ


ف ۖ ٍفحَ ر ْ


ٰ


ى


َ


ع َ ل


ُ


ابَهصَ


َ


رٌ ۥ أ


ْ


ي


َ


خ


َّ


ن


َ


أمَ


ْ


هِ ٱ ط


ِ


ۖ ۦ ب


ٌ


ةنَتْ فِ


ُ


هابَتْ صَ


َ


أ


ْ


ن


ِ


إ


َ


و


َ


ب


َ


ل


َ


هِ ٱنق


ِ


هجْ


َ


و


ٰ


ى


َ


رَسِ ۦ عَ ل


َ


ا خ


َ


ي


ْ


ن


ُّ


ٱلد


َ


و


َ


ةرَاخِ ءَ


ْ


ۚ ٱل


َ


و


ُ


كَ هِل


ٰ


َ


ذ


ُ


انرَ


ْ


س


ُ


خ


ْ


ٱل


ُ


ين


ِ


بمُ


ْ


ٱل


11 And among the people is he who

worships Allah on edge. When

something good comes his way, he

is content with it. But when an ordeal

strikes him, he makes a turnaround.

He loses this world and the next.

That is the obvious loss.

١٢


ِ


ون


ُ


ن د


ِ


م


۟


وا


ُ


ع


ْ


يَ د


ِ


ه


َّ


ٱلل


ُ


هر ُّ


ُ


يَ ض


َ


ۥ ا لامَ


َ


ا لامَوَ


ُ


ه


ُ


ع


َ


وَ ۚ ۥ يَ نف


ُ


كَ هِل


ٰ


َ


ذ


ُ


ل


ٰ


َ


ل


َّ


ٱلض


ُ


يدعِ


َ


ب


ْ


ٱل


12 He invokes, instead of Allah, what

can neither harm him nor benefit

him. That is the far straying.

١٣


ُ


هر ُّ


َ


ن ضمَ


َ


ل


۟


وا


ُ


ع


ْ


هِ عِ ۥٓ يَ د


ْ


ف


َّ


ن نم ُبِ رَ


ْ


ق


َ


ۚ ۦ أ


َ


س


ْ


ئ


ِ


ب


َ


ل


ٰ


ى


َ


لوْمَ


ْ


ٱل


َ


س


ْ


ئ


ِ


ب


َ


لوَ


ْ


يرُ عَ شِ ٱل


13 He invokes one whose harm is

closer than his benefit. What a

miserable master. What a miserable

companion.

١٤


َّ


ن


ِ


إ


َ


ه


َّ


ٱلل


ُ


ل


ِ


خ


ْ


د


ُ


ي


َ


ين


ِ


ذ


َّ


ٱل


۟


وا


ُ


ل


ِ


عَم وَ


۟


وا


ُ


نامَ ءَ


تِ


ٰ


حَِل


ٰ


ا ٱ ل ص َّ


َ


هِتحْ


َ


ن تى مِ


ِ


رجْ


َ


تٍ ت


ٰ


َّ


جَ ن


ُ


ر


ٰ


َ


ه


ْ


ن


َ


ْ


ۚ ٱلأ


َّ


ن


ِ


إ


َ


ه


َّ


ٱلل


ُ


يد


ِ


ر


ُ


ا ي مَ


ُ


عَ ل


ْ


يَ ف


14 Allah will admit those who believe

and do righteous deeds into

Gardens beneath which rivers flow.

Allah does whatever He wills.
Free download pdf