الأحزاب 33 The Confederates
٤٤
ُ
ه
َ
نوْ
َ
ق
ْ
يَ لمَ يَ وْ مْ
ُ
ه
ُ
ت
َّ
يحِ
َ
رًا جْ ۥ ت
َ
أمْ
ُ
ه
َ
ل
َّ
عَد
َ
أ
َ
و ۚ مٌ
ٰ
َ
ل
َ
س
يمً ا
ِ
ر
َ
ك
44 Their greeting on the Day they
meet Him is, “Peace,” and He has
prepared for them a generous
reward.
ا ٤٥
َ
هي ُّ
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
ُّ
ى
ِ
ب
َّ
ا ً ر ٱلن
ِّ
ش
َ
بمُ
َ
ا و
ً
د
ِ
ه
ٰ
َ
ش َك
ٰ
َن
ْ
ل
َ
سرْ
َ
أ
ٓ
ا
َّ
ن
ِ
إ
يرً اذِ
َ
ن
َ
و
45 O prophet! We have sent you as a
witness, and a bearer of good news,
and a warner.
ى ٤٦
َ
ل
ِ
ا إ
ً
ياعِ
َ
د
َ
هِ و
َّ
هِِن ٱلل
ْ
ذ
ِ
إ
ِ
يرً انِا م ُّ اجً رَسِ ۦ ب
َ
و
46 And a caller towards Allah by His
leave, and an illuminating beacon.
٤٧
ِ
ر
ِّ
بَشوَ
َ
ين
ِ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
م
ْ
ٱل
َ
ن
ِّ
م م
ُ
ه
َ
ل
َّ
ن
َ
أ
ِ
ب
ِ
ه
َّ
ٱلل
ً
لا
ْ
ض
َ
ف
يرً ا
ِ
ب
َ
ك
47 And give the believers the good
news that for them is a great reward.
٤٨
ِ
ع
ِ
ط
ُ
ت
َ
لاوَ
َ
ين
ِ
ر
ِ
ف
ٰ
َ
ك
ْ
وَ ٱل
َ
ين
ِ
ق
ِ
ف
ٰ
َ
ن
ُ
م
ْ
ٱل
ْ
م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ذ
َ
أ
ْ
ع
َ
دوَ
ى
َ
عَ ل
ْ
ل
َّ
كوَ
َ
توَ
ِ
ه
َّ
ۚ ٱلل
ِ
ب
ٰ
ى
َ
ف
َ
ك وَ
ِ
ه
َّ
ٱلل
ً
يلا
ِ
كوَ
48 And do not obey the blasphemers
and the hypocrites, and ignore their
insults, and rely on Allah. Allah is a
sufficient protector.
ا هَ ي ُّ ٤٩
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
َ
ينذِ
َّ
مُ تُحْ ٱل
َ
ك
َ
ا ن
َ
ذ
ِ
إ
۟
ا
ٓ
ونُ
َ
ا م
َ
تِ ء
ٰ
نَمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ٱل
ُ
م َّث
مْ
ُ
ك
َ
ا ل
َ
م
َ
ف
َّ
ن
ُ
وه
ُّ
س
َ
م
َ
ن ت
َ
أ
ِ
ل
ْ
ب
َ
ن ق مِ
َّ
ن
ُ
وهمُتُ
ْ
ق
َّ
ل
َ
ط
َّ
ن
ُ
وهعُ
ِّ
ت
َ
م
َ
ا ۖ فهَ
َ
وند ُّ تَ عْ
َ
ةٍ تد َّ عِ
ْ
ن مِ
َّ
ن
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَ ل
ا احً
َ
ر
َ
س
َّ
ن
ُ
وهحُ
ِّ
ر
َ
س
َ
و
ً
ي لاجَ مِ
49 O you who believe! When you
marry believing women, but then
divorce them before you have
touched them, there is no waiting
period for you to observe in respect
to them; but compensate them, and
release them in a graceful manner.
ا ٥٠
َ
هي ُّ
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
ُّ
ى
ِ
ب
َّ
َك َج ٱلن
ٰ
وَ
ْ
ز
َ
كَ أ
َ
ا لنَ
ْ
ل
َ
لحْ
َ
أ
ٓ
ا
َّ
ن
ِ
إ
ٓ
ىتِ
ٰ
َّ
ٱل
ءَ
ٓ
ا
َ
ف
َ
أ
ٓ
ام َّكَ مِ
ُ
ين يَمِ تْ
َ
ك
َ
لا مَ مَ
َ
و
َّ
ن
ُ
هورَ جُ
ُ
أتَ
ْ
ي
َ
اتءَ
ُ
ه
َّ
اتِ َبَن ٱلل
َ
كَ وتِ
ٰ
عَم َّ اتِ َبَن
َ
كَ و
ِّ
عَماتِ َبَن
َ
كَ و
ْ
ي
َ
عَل
َكِت
ٰ
َ
ل
ٰ
َ
خ ا تِ َب َ ن
َ
كَ وِا ل
َ
ىتِ خ
ٰ
َّ
َك َ عم َ ٱل
َ
نا جَ رْ
َ
ه
َ
و
ً
ة
َ
أرَٱمْ
َ
ادرَ
َ
أ
ْ
ن
ِ
إ
ِّ
ى
ِ
ب
َّ
لنِا ل
َ
ه
َ
س
ْ
ف
َ
نتْ
َ
ب
َ
ه
َ
ن و
ِ
إ
ً
ةَنمِ
ْ
ؤم ُّ
ُّ
ى
ِ
ب
َّ
ٱلن
ِ
ون
ُ
ن دكَ مِ
َّ
ل
ً
ةصَ ِال
َ
ا خ
َ
حَ هنكِ تَ
ْ
ن يَس
َ
أ
َ
ينِنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ۗ ٱل
ا مَ
َ
ومْ
ِ
ه
ِ
ج
ٰ
َ
و
ْ
ز
َ
أ
ٓ
ى فِ مْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
ا عَلَن
ْ
ضرَ
َ
ا فا مَ نَمِْ عَل
ْ
د
َ
ق
َع
َ
ون
ُ
يَ ك
َ
لا
ْ
ي
َ
كِ لمْ
ُ
ه
ُ
ن
ٰ
مَيْ
َ
أتْ
َ
ك
َ
لمَ
َ
َك ل
ْ
ي
َ
ا ن
َ
ك
َ
و ۗ
ٌ
جحَ رَ
ُ
ه
َّ
يمًاحِ ورًا ر َّ ٱلل
ُ
ف
َ
غ
50 O Prophet! We have permitted to
you your wives to whom you have
given their dowries, and those you
already have, as granted to you by
Allah, and the daughters of your
paternal uncle, and the daughters of
your paternal aunts, and the
daughters of your maternal uncle,
and the daughters of your maternal
aunts who emigrated with you, and a
believing woman who has offered
herself to the Prophet, if the Prophet
desires to marry her, exclusively for
you, and not for the believers. We
know what We have ordained for
them regarding their wives and
those their right-hands possess. This