الـطلاق 65 Divorce
ورُ عْ مَ ٢
ِ
ب
َّ
ن
ُ
و ه
ُ
كسِ مْ
َ
أ
َ
ف
َّ
ن
ُ
ه
َ
جَ ل
َ
أ
َ
ن
ْ
غ
َ
ا ب َ ل
َ
ذ
ِ
إ
َ
وْ ف
َ
فٍ أ
مْ
ُ
نك
ِّ
م
ٍ
ل
ْ
عَد
ْ
ى
َ
و
َ
ذ
۟
وا
ُ
د
ِ
ه
ْ
ش
َ
أ
َ
وفٍ ورُعْمَ
ِ
ب
َّ
ن
ُ
وه
ُ
ق
ِ
ار
َ
ف
۟
وايمُ قِ
َ
أ
َ
و
َ
ةَد
ٰ
هَ
َّ
هِ ٱلش
ِ
ب
ُ
وعَ ظ يُ مْ
ُ
كِل
ٰ
َ
ذ ۚ هِ
َّ
ۦ لِل
َ
ان
َ
ن كمَ
ِ
ب
ُ
نمِ
ْ
هِ ؤيُ
َّ
ٱلل
َ
ِم و
ْ
و
َ
ي
ْ
ٱ ل
ِ
راخِ ءَ
ْ
ۚ ٱل
ِ
قن يَ ت َّ مَ
َ
هَ ٱ و
َّ
لل
ُ
ه
َّ
اجًرَ ۥ عَ ل ليَ جْ
ْ
خمَ
2 Once they have reached their term,
either retain them honorably, or
separate from them honorably. And
call to witness two just people from
among you, and give upright
testimony for Allah. By that is
exhorted whoever believes in Allah
and the Last Day. And whoever
fears Allah—He will make a way out
for him.
٣
ْ
ل
َّ
ك
َ
ون يَ تَ مَ
َ
و ۚ ُبسِ تَ يَ حْ
َ
لا
ُ
ث
ْ
حَ ي
ْ
ن مِ
ُ
ه
ْ
ق
ُ
زيَ رْ
َ
و
ى
َ
هِ عَ ل
َّ
ٱلل
ُ
ه
ُ
ب
ْ
حَ س
َ
و
ُ
ه
َ
ۚ ۥٓ ف
َّ
ن
ِ
هَ إ
َّ
هِ ٱلل
ِ
رمْ
َ
أ
ُ
غِل
ٰ
دْ ۚ ۦ بَ
َ
ق
َ
جَ ع َ ل
ُ
ه
َّ
رً ادْ ٱلل
َ
قءٍ
ْ
ى
َ
ش
ِّ
ل
ُ
كِل
3 And will provide for him from where
he never expected. Whoever relies
on Allah—He will suffice him. Allah
will accomplish His purpose. Allah
has set a measure to all things.
ى وَ ٤
ِ
ٔ
ـ
ٰ
َّ
ٱل
َ
ن
ِ
م
َ
نسْ
ِ
يَ ئ
ِ
يض
ِ
حمَ
ْ
ٱل
ِ
ن
ِ
إ
ْ
م
ُ
ك
ِ
ئ
ٓ
ا
َ
س
ِّ
ن ن
ِ
م
ْ
م
ُ
ت
ْ
ب
َ
ت
ْ
وَ ٱر
ٍ
ر
ُ
ه
ْ
ش
َ
أ
ُ
ة
َ
ث
ٰ
َ
ل
َ
ث
َّ
ن
ُ
ه
ُ
ت
َّ
د
ِ
ع
َ
ف
ِ
ٔ
ـ
ٓ
ٰ
َّ
ىٱل
َ
ن
ْ
ض
ِ
يَ ح
ْ
م
َ
ۚ ل
ُ
ت
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أوَ
ِ
المَ
ْ
ح
َ
ْ
ۚ ٱلأ
َّ
ن
ُ
ه
َ
ل
ْ
حَ م
َ
ن
ْ
ع
َ
ن ي َ ض
َ
أ
َّ
ن
ُ
ه
ُ
جَ ل
َ
أ
ِ
ق
َّ
ن يَ تمَوَ
َ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
َّ
عَ ل ل
ْ
ۥ يَ ج
ِ
ه
ِ
ر
ْ
م
َ
أ
ْ
ن
ِ
سْ ۦ م
ُ
رً ا ي
4 As for those of your women who
have reached menopause, if you
have any doubts, their term shall be
three months—and also for those
who have not menstruated. As for
those who are pregnant, their term
shall be until they have delivered.
Whoever fears Allah—He will make
things easy for him.
٥
ُ
ر
ْ
م
َ
كَ أ
ِ
ل
ٰ
َ
ذ
ِ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
َ
ل
َ
نز
َ
ۥٓ أ
ِ
ق
َّ
ن يَ تمَو ۚ َ
ْ
م
ُ
ك
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
َ
ه
َّ
ٱلل
ِ
ه
ِ
ات
َٔ
ـ
ِّ
ي
َ
س
ُ
ه
ْ
عَ ن
ْ
ر
ِّ
ف
َ
ك
ُ
ۦ ي
ُ
ه
َ
ل
ْ
م
ِ
ظ
ْ
ع
ُ
رً ا ۥٓ يوَ
ْ
ج
َ
أ
5 This is the ordinance of Allah,
which He sent down to you.
Whoever fears Allah—He will remit
his sins, and will amplify his reward.
٦
َ
لا
َ
ومْ
ُ
كدِن وُ جْ
ِّ
م م
ُ
نت
َ
ك
َ
س
ُ
ث
ْ
حَ ي
ْ
ن مِ
َّ
ن
ُ
وهُنِك
ْ
س
َ
أ
تِ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أ
َّ
ن
ُ
ن ك
ِ
إ
َ
و ۚ
َّ
ن
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَل
۟
وا
ُ
قي ِّ
َ
ض
ُ
تِ ل
َّ
ن
ُ
وهر ُّ
ٓ
ا
َ
ض
ُ
ت
ۚ
َّ
ن
ُ
ه
َ
لحَ م ْ
َ
نعْ
َ
ي َ ض
ٰ
ىحَ ت َّ
َّ
ن
ِ
ه
ْ
ي
َ
ع َ ل
۟
و ا
ُ
قن فِ
َ
أ
َ
ف
ٍ
لحَ مْ
۟
وارُمِ
َ
ت
ْ
أ
َ
و ۖ
َّ
ن
ُ
ه
َ
ورجُ
ُ
أ
َّ
ن
ُ
وه
ُ
ات
َٔ
ـ
َ
فمْ
ُ
ك
َ
ل
َ
نعْ
َ
ضرْ
َ
أ
ْ
ن
ِ
إ
َ
ف
ُ
ع
ِ
ض
ْ
ر
ُ
ت
َ
س
َ
ف
ْ
م
ُ
ت
ْ
ر
َ
عَاس
َ
ن ت
ِ
إوفٍ ۖ وَ
ُ
ر
ْ
عمَ
ِ
م ب
ُ
ك
َ
ن
ْ
بَي
َ
ل
ُ
هۥٓ
ٰ
ىرَ
ْ
خ
ُ
أ
6 Allow them to reside where you
reside, according to your means,
and do not harass them in order to
make things difficult for them. If they
are pregnant, spend on them until
they give birth. And if they nurse
your infant, give them their payment.
And conduct your relation in amity.
But if you disagree, then let another
woman nurse him.
٧
ِ
ه
ِ
عَت
َ
ن س
ِّ
عَةٍ م
َ
و س
ُ
ذ
ْ
ق
ِ
نف
ُ
ي
ِ
ۖ ۦ ل
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَ لرَ
ِ
د
ُ
ن قمَ وَ
ُ
ه
ُ
ق
ْ
ز
ِ
ۥ ر
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ات ءَ
ٓ
ام َّ مِ
ْ
قنفِ
ُ
ي
ْ
ل
َ
ف
ُ
ه
َّ
ۚ ٱلل
ُ
ف
ِّ
ل
َ
ك
ُ
ي
َ
لا
َّ
ٱلل
ُ
ه
7 The wealthy shall spend according
to his means; and he whose
resources are restricted shall spend
according to what Allah has given