Poetry for Students

(Rick Simeone) #1

30 Poetry for Students


Que la petite auto nous avait conduits dans une
époque
Nouvelle
Et bien qu’étant déjà tous deux des hommes mûrs
Nous venions cependant de naître.
Calligrammes
Why not a parallel between the creativeness of ap-
plied science and that of the arts? In his preface to
Les Mamelles de Tirésiashe fabricated the word
“surreal” to designate the human ability to create
the unnatural, and he pointed out that man’s first
surrealistic act was the creation of the wheel,
which imitates the physical function of motion but
creates a form entirely independent of natural en-
tities; the wheel becomes for him a product of
purely creative work on the part of man, a mani-
festation of unconscious surrealism. Now the
magic of the telephone, the automobile, the elec-
tric bulb, the airplane,—creations in the same
sense as the wheel—disproved even to a further
degree the well accepted adage that there is noth-
ing new under the sun. The same independence
from natural objects, which the technologist had
achieved by his inventions, and through which he
revolutionized the physical appearance of the
world, should be sought by the artist in the intel-
lectual realm. To Apollinaire the acquisition of that
freedom was to be the fundamental attainment of
the modern mind.
One could be a poet in many fields, and the
technologist had proved for the moment to be a
“poet” in a truer sense than the artist, admits Apol-
linaire in “L’Esprit moderne”:
Poetry and creation are one and the same thing; he
alone must be called poet who invents and creates,
as much as it is given to man to create.... One can
be a poet in all fields: all that is needed is to be ad-
venturous, to be after discoveries.
In retrospect it occurred to him that the poet had
until recently been the precursor of the scientific
inventor. Had he not conceived of the airplane cen-
turies before the technologist was able to material-
ize his legend of Icarus? But Apollinaire accepted
the fact that for once the scientist had stepped ahead
of the artist in the realm of magic, and he took the
attitude that since the scientist had become not a
destroyer of fantasy but a producer of marvels, his
inventiveness should prove a challenge and an in-
centive to the artist:
The wonders impose on us the duty of not letting
imagination and poetic subtleties lag behind those of
the artisans who improve the machine. Already sci-
entific terminology is in deep discord with that of the
poets. This is an unbearable state of affairs.
“L’Esprit moderne”

Art’s pitfall in recent times had been its imitative
approach to nature. Apollinaire waged war against
photography, which to him was in all its technical
perfection what smoke is to fire. He made photog-
raphy the symbol of imitation and the antithesis of
art. Some years later Louis Aragon was to repeat
Apollinaire’s words against photography even
more vehemently in defining his concept of the re-
lation between reality and art. Since reality, ac-
cording to Apollinaire, was dependent not on
physical nature but on the mind’s creativeness, all
the arts had the same basic revolution to promote:
that of creating rather than representing the object.
The symbolists had had a similar notion about
the “interiority” of art but they had feared the ob-
ject, feared the concrete,which to them had been
synonymous with the natural.With this difference
of attitude in mind Apollinaire had made up the
word “surreal” as opposed to the word “symbol-
ist.” In his judgment art had to be terribly concrete
albeit unnatural. He looked for this twofold qual-
ity in the works of his contemporaries, signaled it
in the poetry of André Salmon, his companion pil-
grim of perdition.
Although Apollinaire showed a certain affin-
ity at first with Marinetti and Company, he soon
noticed something superficial in the way the futur-
ists extolled science. They were confusing speed
with progress. It was the object of scientific cre-
ation which interested them rather than the process
of creation. Marinetti’s attitude toward science is a
far cry from Apollinaire’s. When in an unfriendly
apostrophe to the moon the futurist praises the elec-
tric bulb and belittles the light of the moon, he is
led to no adventures of the imagination by the stim-
ulus of the newly created object of science but
merely expresses a journalistic appreciation of
technological progress. In much the same manner,
in his The Pope’s Monoplanethe airplane is ad-
mired as a means of escape and not as an impetus
to broader artistic visions.
Apollinaire’s relations with the cubist painters
were of a much more fundamental nature. He found
in the cubists the truest competitors of the imagi-
native technologists. As the perfect illustration of
his own theories he defined cubism in Les Peintres
cubistes (1913) as “an art of conception which
tends to rise to the level of creation.” In looking
back on traditional painting he found too many
painters who worshipped plants, stones, water and
men. Without being iconoclastic,—as some of his
followers were to become—he warned the artist not
to be too much attached to the dead. He foretold
before José Ortega y Gasset a dehumanization in

Always
Free download pdf