English-Spanish, Spanish-English dictionary

(singke) #1

spoilt: pasado y participio pasado de spoil
spoke: radio; pasado de speak
spoken: pasado de speak
spokesman: portavoz
spokesperson: portavoz
sponge: esponja; bizcocho; limpiar con esponja; vivir de gorra; chupar
sponge off / on: vivir a costa de
spongy: esponjoso
sponsor: patrocinador; fiador; patrocinar; proponer
sponsorship: patrocinio
spontaneity: espontaneidad
spontaneous: espontáneo
spoof: parodia; bromear
spook: aparición; fantasma; asustar
spooky: escalofriante; espeluznante
spool: carrete; bobina; canilla
spooler: spool
spoon: cuchara; cucharita; besuquearse
spoon-feed: dar de comer con cuchara; dárselo todo mascado a
spoonful: cucharada
spoony: galán acaramelado
spoor: pista; rastro
sporadic: esporádico
spore: espora
sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa
sport: deporte; ostentar; lucir; be a sport: como amigo
sportsman: deportista
sportswear: conjunto de deporte
spot: poquito; lunar; grano; mancha; lugar; sitio; puesto; reconocer; descubrir; manchar;
localizar; observar; ver; colocar; on the spot: en el acto
spot-check: revisar en el acto
spotless: inmaculado; impecable; intachable
spotlessly: limpísimo
spotlight: foco; proyector
spot-on: exacto
spotted: moteado; de lunares
spotty: manchado; con granos; criajo
spouse: cónyuge
spout: surtidor; caño; chorro; espita; pitorro; chorrear; brotar; levantar en chorro
sprack: vigoroso; alerta
sprackle, spraickle: trepar; encaramarse
sprad: pasado de spread
sprag: puntal de una mina; barra que se inserta para detener una rueda; mecanismo para evitar
que un vehículo se mueva hacia atrás; vigoroso; alerta
sprain: torcedura; esguince; torcer
spraint: estiércol de nutria
sprang: pasado de spring
sprangle: repatingarse; luchar; ramificarse
sprat: sardineta; arenque pequeño
sprattle: encaramarse; trepar
sprauchle: sprackle

Free download pdf