Somewhat less frequent is the writing of certain nouns without determinatives. Also less
frequent is the writing of plural nouns without the plural marker (MEŠ or ME), in place
of which we find the writing of a long word final vowel or the double writing of a logo-
gram (e.g. DINGIR.DINGIR for DINGIR.MEŠ in G92, G103, G179 and possibly G172).
Very rarely phonetic complements are attached to logograms in some manuscripts and
not others. There is a single occurrence of the full writing of a diphthong in one source
against parallel sources (G305). Some unusual orthographic forms that are attributed to
peculiarities of perceived Kuyunjik orthographic systems are in evidence (e.g. the repeti-
tion of final consonants at the morpheme boundary in G69, and see G10 and note above).
Orthographic (linguistic) Variants
Incorrectly written case vowels occur very frequently in the sources. In some sources
case vowels are periodically lacking (e.g. G323), as are final vowels on pronominal suf-
fixes (e.g. G20). In other sources the vowels appended to pronominal suffixes can show
variation (e.g. G7).
Perhaps as an indication of actual differences in the underlying pronunciation of certain
forms we can point to the different writing of vowels in some proper nouns (e.g. G27),
and the apparent cases of vowel harmony (G58, G181, G278, G309). Particular sources
attest regular variation in the writing of some prepositions (e.g. tablet J in G196, G199,
G201 and G203) that presumably also reflect a difference in the underlying pronunciation
of those forms.