Te utriusque Spiritum,
Credamus omni tempore.
Spirit of Faith, on us bestow
The Father and the Son to know;
And, of the Twain, the Spirit, Thee;
Eternal One, Eternal Three.
[Sit laus Patri cum Filio,
Sancto simul Paracleto,
Nobisque mittat Filius
Charisma Sancti Spiritus.]^486
To God the Father let us sing;
To God the Son, our risen King;
And equally with These adore
The Spirit, God for evermore.
[Praesta hoc Pater piissime,
Patrique compar unice,
Cum Spiritu Paracleto,
Regnans per omne saeculum.] See note above.
O Holy Ghost, Creator come!
Thy people's minds pervade;
And fill, with Thy supernatural grace,
The souls which Thou hast made.
Kindle our senses to a flame,
And fill our hearts with love,
And, through our bdies' weakness,
still
Pour valor from above!
Thou who art called the Paraclete,
The gift of God most high–
Thou living fount, and fire and love,
Our spirit's pure ally;
Drive further off our enemy,
And straightway give us peace;
That with Thyself as such a guide,
We may from evil cease.
Thou sevenfold giver of all good;
Finger of God's right hand;
Thou promise of the Father, rich
In words for every land;
Through Thee may we the Father know,
(^486) The concluding conventional benediction in both forms is a later addition. The first is given by Daniel (I. 214), and
Mone (I. 242), the second in the text of Rabanus Maurus. The scanning of Paraecletos differs in both from that in the second
stanza.