20 The New York Review
community. Lisa Wool- Rim Sjöblom’s
graphic novel Palimpsest: Documents
from a Korean Adoption, Jenny Hei-
jun Wills’s Older Sister. Not Necessar-
ily Related., and Nicole Chung’s All
You Can Ever Know present complex
narratives informed by the histories of
earlier adoptees. All three women find
and meet their families of origin—a
rare feat that’s understandably over-
represented in adoptee memoirs (what
better story line is there?). Along the
way, they discover unexpected bonds
whose tenderness surpasses even that
of the birth mother.
The adoptee memoir is a genre of re-
turn, so we should start at the beginning,
with the American couple who created
the prototype of transnational adop-
tion. In 1953 Harry Holt, an evangelical
lumberman from Oregon, and his wife,
Bertha, adopted eight Korean children
orphaned by the war. They went on
to establish Holt International, which
grew into one of the largest adoption
agencies in the world. The Holts were
motivated by charity, but they also rec-
ognized a business opportunity. The
ravaged South Korean state did, too: war
orphans were a photogenic conduit for
foreign aid, and Western parents were
willing to pay to adopt from overseas.
The Korean War had left millions
of people displaced. Families were scat-
tered and split, including by the division
of Korea into North and South. Among
those lost or abandoned were large num-
bers of “Amerasian” and Black children
born to Korean women and the Amer-
ican GIs who’d occupied the Korean
Peninsula since the end of World War
II. The South Korean government was
eager to send these mixed- race children
abroad, and the US obliged. In 1955
President Eisenhower signed into law
An Act for the Relief of Certain Ko-
rean War Orphans, selectively loosen-
ing restrictions on Asian immigration.
As Thomas Park Clement recalls in his
memoir The Unforgotten War (1998),
early adoptees like him depended on
individualized acts of Congress—some-
times named for the child in question—
to be let i n. (T he vagar ies of i m m igration
law have left thousands of transnational
adoptees in the US and Canada without
immigration status; some have been de-
ported to their countries of birth. In the
US, the Adoptee Citizenship Act of 2021
would provide relief for undocumented
adoptees, but it is stalled in Congress.)
Eleana Kim, an anthropologist at the
University of California at Irvine and
the author of Adopted Territory: Tra n s -
national Korean Adoptees and the Pol-
itics of Belonging (2010), found that,
between 1951 and 1964, the number of
abandoned children at orphanages in
South Korea grew from 715 to 11,319.
The number of children adopted over-
seas increased every year between 1953
and 1985, when nearly nine thousand
children left South Korea, primarily
for the US. Why weren’t more children
adopted internally, within Korea? A
common sociological explanation is
that East Asians, with their strict fa-
milial maps, were culturally indisposed
toward adoption. There’s truth to this,
but other factors mattered just as much:
poverty and stigma toward the off-
spr i ng of si ng le mothers, a lack of soc ia l
services, prejudice against mixed- race
families, and welfare workers who en-
couraged poor and unmarried parents
to give up their children.
Adoptees sent to the West often grew
up racially isolated but found them-
selves, and one another, in the multi-
cultural climate of higher education.
Then, beginning in the 1990s, some-
thing unlikely happened: many of them
settled permanently in South Korea.
Adoptees like Jane Jeong Trenka
worked across barriers of language
and culture to study the fundamen-
tal reasons for their adoptions. Were
it not for the mistreatment of unwed
mothers and discrimination against
mixed- race Koreans, they reasoned,
perhaps they would not have been sent
away.^3 Adoptees also raised questions
of material distribution: What if the re-
sources put toward adoption had gone
instead to the birth family? The point
is as relevant to Korean adoptees as to
indigenous children sent to Canadian
residential schools and the African
American and Latino kids dispropor-
tionately placed in foster care.
In subsequent years, returning Ko-
rean adoptees fought successfully for
welfare reforms and their right to due
process in South Korea. In 1999 a coa-
lition led by the group Global Overseas
Adoptees’ Link won a campaign to
expand the Korean F- 4 visa: adoptees
now had the right of other ethnic Ko-
reans to reside long- term in the coun-
try. In 2011 activist adoptees further
secured the right to dual citizenship
and helped enact dramatic changes to
the adoption laws: the government now
requires robust notice and consent pro-
cedures to protect birth parents’ rights.
(Partly as a result, only 259 children
were adopted out of South Korea in
2019.)
Last year, Kara Bos, who was ad-
opted by a Michigan couple in 1984
after being left in a parking lot at the
age of two, successfully sued in Ko-
rean court to be legally recognized as
the daughter of her birth father, even
though he refused to meet her. (Some
adoptees worry that her lawsuit will
discourage other birth parents from
coming forward.) As Kristin Pak, an
adoptee organizer in Korea, told me, the
right to know one’s family, one’s history,
and one’s birth nation is a basic human
right. Pak believes that transnational
adoption is intrinsically flawed. “It’s not
about having a good adoption or bad
adoption,” she said. “This whole system
is demand- driven. It’s very unequal.”
While the adoptee memoirs antholo-
gized in the 1990s were works of con-
fession and communion, the books
emerging now are full of confidence
and rage. They are wider in scope, crit-
ical of the choices made by the US and
Korean governments, and sharpened
by scholarship on global adoption.
Lisa Sjöblom’s graphic novel, Pa-
limpsest, is the tale of a Swedish adop-
tee who was removed from South
Korea at the age of two, in 1979. The
book unfolds in sepia- toned rectan-
gular panels whose lengthy text some-
times competes with the soft, spherical
characters and detailed backgrounds.
Many frames consist entirely of letters
and recreated documents: adoption
case files and e- mailed pleas for infor-
mation in a mix of Korean and English.
As a transnational, transracial adop-
tee, Sjöblom questions her origins at
a young age. Her adoptive father tells
her, simply, “I’m sure your mom loved
you, but she gave you away to give you
a better life.” Yet at school, she is bul-
lied for being Asian. Her classmates
tie her to a post. We watch her face
flush, her body shrink in on itself. As
an adolescent, “in an attempt to save
myself, I asked my parents to help me
find my Korean roots,” she writes. Her
parents agree, but a callous Swedish so-
cial worker discourages them partway
through the search: “We can only hope
that Lisa’s mother today has a family,
a husband, and children. A revelation
of Lisa’s existence would most likely
break up that family and cause even
more people pain.”
According to Jennifer Kwon Dobbs,
the Korean- adoptee experience in
Scandinavia is marked by “a kind of
colorblindness that’s much more in-
tense there than in the US.” For Sjö-
blom, it isn’t until she has married and
settled down in cosmopolitan Stock-
holm that she feels ready to reconsider
her origins. When she becomes preg-
nant—the book’s cover illustration is
of a fetus—and is unable to tell the ob-
stetrician about her family’s health his-
tory, she decides to look again for her
birth parents. Pregnancy is a common
turning point in the memoirs of female
adoptees.
Things are different this time. On-
line, Sjöblom finds “critical adoption
forums” full of peer advice. A Korean-
speaking friend helps her e- mail the
“countless middlemen involved in an
adoption.” After months of correspon-
dence, Sjöblom receives “the photo I’ve
been waiting for all my life”—a picture
of her birth mother, whom the authori-
ties in Busan, South Korea, have finally
located. The following summer, Sjö-
blom goes to Korea with her husband
and two children. They meet her birth
mother at a restaurant and hug and
weep and do their best to relate, de-
spite an intractable language barrier.
In two imagined panels, Sjöblom rests
her head in her mother’s lap and speaks
with ease. But in real life, they bumble
through with an interpreter, and her
birth mother turns away, begging Sjö-
blom not to ask about the past. Sjöblom
learns that she has siblings and that her
father is still alive, yet she meets no one
besides her mother.
At a popular beach in Busan, Sjö-
blom encounters a stranger who comes
to represent a substitute mother. The
woman gazes admiringly at Sjöblom
and her family and invites them to tea.
Upon hearing Sjöblom’s story, she says,
“If it turns out she’s not your real mom,
I can be instead.” The scene distills an
increasingly prevalent motif in adop-
tee memoirs and activist life: a focus
beyond the birth mother. These days,
according to Mike Mullen of Also-
Known- As, an adoptee advocacy group
in New York, the “search” extends not
only to other blood relatives but also to
the foster mothers who provided pre-
adoptive care in South Korea, often for
up to a year or two.
Jenny Heijun Wills’s memoir, Older
Sister. Not Necessarily Related., depicts
an extreme version of this dynamic.
Whereas Sjöblom struggles to connect
just with her birth mother, Wills, an
English professor at the University of
Winnipeg and the adopted daughter
of a white Canadian family, contends
with an overflow of attachments. She
goes to Korea hoping to find her birth
mother and perhaps her father. But it’s
a younger half- sister she hadn’t known
about who “would become the most im-
portant person in all of this,” she writes.
Wills begins her book with a warning:
This story, these stories are not all
mine. Some of them, in fact, be-
long to no one at all, but are the
fantasies that seem to flower so
naturally from the mouths of those
of us who’ve grown lives out of half
facts, wishful thinking, and out-
right lies.
The book entangles fiction and truth—
in vignettes, vaguely chronological
meditations, and letters to Unni, the
Korean word for a girl’s older sister. Its
form simulates the fragmentary, one-
step- forward, one- step- back journey of
many adoptees.
Wills’s trip to Korea becomes un-
wieldy. She meets not only her birth
mother and younger half- sister, Bora,
whom she’d spoken with by phone, but
also her father and his side of the fam-
ily, including an older half- sister. Wills
learns the reason for her adoption—
she was the product of an affair—and
watches herself become a “tripwire,”
blowing “shrapnel through at least
three generations”:
Orphaned Korean children gathering around a delivery of items sent by foreign children
through the United Nations during the Korean War, early 1950s
Nat
ional Arch
ives/Photo12/Un
iversal Images Group/Getty Images
(^3) Although the birthrate in South Korea
is the lowest it has ever been—so low
that the government provides all kinds
of financial incentives for procre-
ation—unwed and nonheterosexual
parents are still stigmatized, and immi-
gration is tightly restricted.
Kim 19 21 .indd 20 12 / 15 / 21 6 : 46 PM