Modern German Grammar: A Practical Guide, Second Edition

(Rick Simeone) #1
Kennen Sie Ihren täglichen Kalorienbedarf?
Do you know how many calories you need daily?

sein Bedürftnis verrichten ‘to go to the toilet’ is today only found in literary contexts.
Where it occurs in spoken language, it is probably meant jokingly.

-r Anspruch ‘claim’
Anspruch auf etw. (= acc.) erheben/haben ‘to lay claim to sth.’
Anspruch auf jmdn. erheben/haben ‘to lay claim to sb.’
-r Rechtsanspruch ‘legal (right to) claim’, legal entitlement
-r Unterhaltsanspruch ‘legal right to maintenance’
anspruchsvoll ‘demanding’
anspruchslos ‘undemanding/modest’
-s Anspruchsdenken critical word in contemporary German referring to the
younger generation’s claim on rights and wealth without working hard for
them

Ich erhebe Anspruch auf das gesamte Vermögen.
I lay claim to the entire assets.

Es gibt manchmal Kinder, die ihren Unterhaltsanspruch an die Eltern
vor Gericht einklagen.
Sometimes there are children who take their parents to court over their
right to maintenance.

Der Vortrag war geistig anspruchsvoll.
The talk was intellectually demanding.

93.3 Wishes and desires


 See also 113.2 (p. 406) for wishes.


-r Wunsch ‘wish’
-r Heiratswunsch ‘desire to get married’
-r Kinderwunsch ‘desires which children have’ or ‘wish of a couple to have
children’
-s Wunschdenken ‘wishful thinking’
-e Wunschvorstellung lit. ‘wishful idea/dream’
wunschlos glücklich lit. ‘happy without any further needs/blissfully happy’
wunschgemäß ‘according to plan/wish’
wünschbar/wünschenswert ‘desirable’

Viele Ehepaare können sich ihren Kinderwunsch nie erfüllen.
Many couples can never fulfil their desire to have children.

Bei der Partnersuche hat er eine ganz bestimmte Wunschvorstellung.
When looking for a partner he has a certain ideal in mind.

Eine schnelle Erholung der Wirtschaft ist jetzt wünschenswert.
A quick economic recovery is now desirable.

93
TRANSACTIONS
Free download pdf