Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

Battaglia) through La Trazzera. Buttitta first


b o o k , Sintimentali [Sentimental], had


appeared in 1925: a collection still showing


echoes of traditional poetry (Pascoli, on the


one hand, Zola and Verga on the other), but


in which one can find the premises for


Buttitta’s more mature poetry. His style is


already outlined, based on spoken Sicilian,


with a dry musicality.


After the experience of W.W. II and the


partisan struggle, in the decade 1945-55, he


makes the acquaintance in Milan, introduced


by the painter Renato Guttuso, a fellow


townsman, with Vittorini and Quasimodo.


His poetry has long since abandoned


traditional dross, the adoption of free verse


is definitive, and he moves between


sentiment and engagement.


Buttitta’s entire poetic output develops


substantially between these two poles, in a

Free download pdf