marcin
(Marcin)
#1
have entered common usage and been
assimilated into Sicilian, according to an
ancient tradition of the Sicilian people, as it
had happened with Greek, Latin, French,
Spanish, Arabic.
In his search for a national Sicilian
identity, Calì looks to Arabian civilization,
more than the Magna Grecia, also in homage
to the economic and cultural splendor the
island experienced under Arabian
domination. Saraceni di Sicilia [Saracens of
Sicily] are the men of his land; this, writes
Giuliano Manacorda, “is something more
than a metaphor, it is a real link of history,
blood, names, (...) it is the option for the
marginalized part of his people.”^2
In Calì there is a true process of
identification: “My name is, if memory
serves, Abdùl Kaly’. I was born in
Linguaglossa, on the sulphurous slopes of