Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

part, with a few variants, of the volume


L’odore della poesia, issued by the same


publisher.


This collection has remained one of the


most revealing of the excitement running


through Sicilian dialect poetry in those


years. The poet’s main themes of civil


commitment and sentimental autobiography


are further developed in Cremona’s


subsequent poetry in Italian, as he


abandoned the vernacular muse after that


first successful experiment.


G. Spagnoletti has noted how those two


veins of Cremona’s poetry “entwine in the


dialect texts in a two-colored braid1” and


how, for example, the melic idly rises in


verses of crystalline purity, whereas “in the


Italian poetry it is constrained by an


instinctive rejection of what is too easy,


already known.”2

Free download pdf