Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

/ e sarei ricco, sarei un signore. / Perché, allora, giorno e
notte amore / mi teneva compagnia: ed era la barca / che
correva correva: ed era il vento / che spingeva la barca: ed
era il mare / che aperto si apriva innanzi a me. / Oh!
amore, amore: oh! giorni senza posa / e senza pace, giorni
tutti pieni / di meraviglia che traboccava lucente / nel
sonno. Quanto è triste, amore, / sentire diaccio e stracco per
le vene / camminare passo passo questo ribelle / che si è
posato, questa pezzenteria, / pantanicchio in mollo, acqua
che sta.
(Traduzione dell’Autore)

Free download pdf