Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1
Quanne?

E cuntente m’ aiute e nun mi stanche
di sciabbuè cch’ i dìcete, nda ll’ arie,
a tarantelle.
I mène,
ll’hène ‘a forze di na pétre
ca nfuète fìschete arraggète
e tròzzete a nu mure,
ma su’ nvéce martelle
c’appizzutète uèrena scafè
cchi ci truvè na voce o na scintille
nd’u scure.
Ah, sti pacce, sti pacce,
ca rusichìne i pétre com’a zùccre;
a vrazzète,
ll’avèren’ ‘a ittè nda na iaramme,
lle sacce,
fiscanne fiscanne;
ma ié cchiù toSte mbàreche d’u ciucce
ca manche si ll’accìrese vè nnante,
nchiuvète ci rumagne nd’ ‘ a spiranze
di nni fe ‘ustre ll’occhie
cchi na ‘uce

Free download pdf