Parent and Child Roots - U
Piel) |kjv: cut off, utmost, cut|
{str: 7082, 7112, 7113}
H))]U ()]UQTsH) ac: Cut off
co: End ab:?
V) )]U ()]U Q-TsH) —
Cut-off: To cut something out or
make short. [freq. 5] (vf: Paal,
Hiphil, Piel) |kjv: cut off, cut,
scrape| {str: 7096}
Nm) )]U ()]U Q-TsH) —
End: The far extremity of
something, the end or edge.
[freq. 96] |kjv: end, part, edge,
coast, border, outside, utmost,
quarter| {str: 7097}
J)=JU (=JU QWTs) ac: Awake
co:? ab:?
V)=JU (=JU QWTs) — I.
Awake: An end to sleep. II.
Loath: To consider something
cut off. [freq. 31] (vf: Paal,
Hiphil) |kjv: abhor, weary, loath,
distress, vex, grieve, awake,
wake, arise, watch| {str: 6973,
6974}
Nm) =JU (=JU QWTs) —
Thorn: [Unknown connection to
root;] [ms: Uq] [freq. 12] |kjv:
thorn| {str: 6975}
Nf1) )]JU ()]JU QW-TsH)
— Lock: A lock of hair.
[Unknown connection to root;]
[freq. 2] |kjv: lock| {str: 6977}
K) ]U (]U QTsW)ac:? co:
Endab:?
Nm) ]U (]U Q-TsW) —
End: The far extremity of
something, the end or edge.
[freq. 7] |kjv: end, uttermost|
{str: 7099}
L)=UM (=UMYQTs) ac: Awake
co:? ab: ?: An ending of sleep.
V) =UM (=UM Y-QTs) —
Awake: [freq. 11] (vf: Paal) |kjv:
awake| {str: 3364}
M)=MU (=MUQYTs) ac:? co:
Summerab: ?: As the end of the
season.
V) =MU (=MU QYTs) —
Summer: To spend the summer.
[df: Uwq] [freq. 1] (vf: Paal) |kjv:
summer| {str: 6972}
Nm) =MU (=MU QYTs) —
Summer: [Hebrew and
Aramaic] [ar: jyq] [freq. 21]
|kjv: summer| {str: 7007, 7019}
Adopted Roots;
2291 8VO Cut
2717 =RU End
2723 &]U Sheer, Base
2725 3]U Scrape, Plane
2726 4]U Snap, Splinter, Wrath
2727 6]U Sever, Short
~~~~~~~~~~
1433) 5 U (5UQQ) ac:? co:? ab:?
~~~~~~~~~~
1434) 6 U (6U QR)ac: Call co:
Meetingab: Event: The pictograph U is
a picture of the sun at the horizon and the
gathering of the light, the V is a picture of
the head of a man. Combined these mean
"gather the men". The meeting or
bringing together of people or objects by
arrangement, accident or purchase. (eng:
occur; call - with the exchange of the l
and r)
A) 6 U (6UQR) ac:? co: Cold ab:
?:Men often came together during
the cool of the evening to discuss the
news of the camp.