4. SYNTAX
The relative clause can follow the correlative clause.
2a. vah ]tnaa pOsaa nahIM kmaata, ̧ ijatnaa pirEama krta hO.
vah utna: p ́sa: nahĩ: kama:ta:, jitna: parišram karta: h ́
Most of the morphological markers of comparison are borrowed
from Perso-Arabic sources. They are not very productive in Hindi.
- ]saka vahaÐ jaanaa baohtr rhogaa.
uska: vahã: ja:na: behtar rahega:
his there go-inf better remain-fut
It is better for him to go there. - yah ]sako ilae badtrIna baat hO.
yah uske liye badtari:n ba:t h ́.
this is he-for worst matter is
This is the worst thing for him.
Phrasal comparison is expressed by a postposition associated with
the standard of comparison. The postposition sao se is added to the
standard of comparison.
- Aimat Anau sao laMbaa hO.
amit anu: se lamba: h ́.
Amit Anu than tall is
Amit is taller than Anu. - Anau ]maa sao gaaorI hO.
anu uma: se gori: h ́.
Anu Uma than fair-complexioned is
Anu is more fair-complexioned than Anu.
The phrasal comparison is also expressed by the use of the phrase ko
maukabalao maoM ke muka:ble mẽ ‘in comparison with’ following the standard
of comparison.
- ivajaya ko maukabalao maoM raja pZ,nao maoM kmaja,aor hO.
vjay ke muka:ble mẽ ra:j parhne mẽ kamzor h ́.
Vijay-gen comarison in Raj studies-obl in weak is
Raj is weak in his studies in comparison to Vijay.