128 Poetry for Students
Lines 26-29:
The speaker of the poem is pulled back from
the magical spell that the Gaelic language had
drawn him into, back into the ordinary reality that
he knew before. The same words that he described
in line 10 as “tradition” he describes here as “for-
eign words.” The poem uses the sound of the Eng-
lish language more conspicuously in the last lines,
especially the device of alliteration, the repetition
of consonant sounds, such as the hard “c” in “com-
plex” and “cause,” the “w” sound formed with the
lips (“wizard” and “warlock”), and the “m” of
“midnight” and “metric.” This sort of wordplay is
referred to as “metric laws” at the end of the poem,
implying that English-language poetry is more a
matter of trickery than of actual meaning. The last
three lines of the poem are graceful, for English,
but they still prove weak when compared with the
ennobling experience of the speaker in hearing
Gaelic.
Themes
Language and Meaning
“A Farewell to English” addresses an old,
long-running philosophical question of whether
language describes meaning or creates it. The
poem’s speaker is inspired by the sound of the Irish
words he hears, particularly their rhythm, and not
by their meaning. As a poet, he is of course aware
of both the sounds and meanings of words, but the
few Gaelic words are not significant to him for
what they say. They express the sorts of ideas that
might be expected to drift through one’s mind in a
social setting—beautiful, black-haired, graceful,
gentle—but they do not combine in meaning to
make a life-altering experience.
The speaker’s life is definitely altered, though.
The metaphor he uses for his new awareness, slabs
of slate falling, break the forms of meaning he used
to know. In this poem, it is language that destroys
old meanings and creates new ones, but, ironically,
it is the sounds of the words, not their definitions,
that changes this person’s sense of meaning.
Identity
The setting of this poem, a pub, is a typical
Irish gathering place. The bartender, with her black
hair and deep, dark eyes, is a typical symbol of Irish
beauty. The speaker of this poem is a poet, though,
and it is the Gaelic language that awakens him to
his true Irish identity. Through the middle of the
poem, the excitement that he experiences, that
sends him “sifting the centuries for words,” is all
expressed in the fine Irish words that he keeps re-
peating: “mánla, séimh, dubhfholtach, álainn,
caoin.” Even after the music of the words has
stopped exerting its effect on him, though, he real-
izes that he will never be able to look on his Irish
identity in the same way as before. The Anglo-
Saxon words he once used now look foreign to him:
in fact, his former business as a poet of English
strikes him as questionable at best. The poem’s ti-
A Farewell to English
Topics for
Further
Study
- Because of the use of English in international
business, several countries have passed resolu-
tions declaring their original language to be the
“official” one. Choose a country and research its
official language and report on what measures
are taken to assure its use. - Study the history of England’s involvement with
Ireland. Explain why you think the Irish lan-
guage has become so rare. - Old Irish is used more often in music than in po-
etry. Find some recordings of people singing in
Old Irish, and explain what is musical about the
rhythm and sounds of the words used. - Do you think people of one culture could have
a “cultural memory” that would allow them to
recognize a language they have never heard be-
fore? Explain why or why not. - Some people see the Irish Republican Army as
a group of freedom-fighters who have made it
possible for Ireland to stand up against the
tyranny of Britain, while others consider them
murderers for their terrorist acts that have taken
many lives. Research the history of this organi-
zation and support your own judgement about
them. - Read about County Limerick, and explain why
you think Hartnett makes a point of mentioning
that this event happened there.