The Poetry of Mary Robinson: Form and Fame

(ff) #1
88 The Poetry of Mary Robinson

France must guide England toward its renewal. Her title suggests with-
out saying it that “As France goes, so goes the world.” Obviously, the
use of French makes the point stronger. She opens by praising Merry
as a poet “Whose pen gives polish to the varying line / That blends
instruction with the song divine” (3–4). Merry and his associates fre-
quently were criticized for their stylistic extravagance, but Robinson’s
praise of Merry here asserts that what makes him a great poet is his
attention to both style and substance. She alludes to his 1787 antiwar
poem “Elegy Written on the Plain of Fontenoy,” published as Della
Crusca, praising his “fancy” for its ability to recognize the sacrifices
of those who die for their country—“the mighty slain” (1: 77; 6). She
also recalls imagery from Della Crusca’s Diversity (1789), praising the
poet’s ability to sing of happier subjects, “Blithe as the songstress of
returning day,” like the lark, as well as melancholy ones: his “liquid
notes in sweet meand’rings f low, / Mild as the murmurs of the Bird of
Woe,” the nightingale (8, 12). Her invocation and address concludes
with a reference to The Florence Miscellany: Merry, “in Italia’s groves,
with thrilling song, / Call’d mute attention from the minstrel throng”
(15–6); he thereby earned the coveted poetic laurel and “Gave proud
distinction to the Poet’s name, / And claim’d, by modest worth, the
wreath of fame” (17–8). Robinson recognizes Merry’s status as her
laureate, awarding him “the wreath of fame”—that ubiquitous phrase
in Robinson’s poetry appears first here at Merry’s coronation.
Part of Robinson’s program here is unequivocally to assert Merry’s
authority without discounting his previous work. Her tribute con-
tinues in the next verse paragraph by making it clear that Merry’s
poetic virtue is his formal versatility. His “Sacred Lyre” can “more
than mortal thoughts inspire” through the poet’s ability to modulate
between “HEROIC measures,” such as those of The Laurel of Liberty,
and “lyric numbers,” as in his love poetry (1: 78; 21–4). Robinson,
however, refrains from mentioning Della Crusca anywhere in the
poem. Moreover, Robinson echoes Pope’s praise of Dryden, in his
“First Epistle of the Second Book of Horace Imitated,” for modern-
izing English poetic meter but applies Pope’s phrase “varying verse”
to Merry’s poetic imagination (25). Robinson asserts that Merry’s
poetry bears the imprints of both “nature” and “Genius,” while “still
the verse is thine” (29–30). These are canny gestures on Robinson’s
part because her own unmasking is at hand: the key to Robinson’s use
of avatars is, as I have asserted, in the figurative refraction, even the
multiplication, of the poet’s actual self.
Robinson’s praise of Merry, however, leads to a critique of con-
temporary English culture that dominates the first half of the poem,

9780230100251_04_ch02.indd 889780230100251_04_ch02.indd 88 12/28/2010 11:08:29 AM12/28/2010 11:08:29 AM


10.1057/9780230118034 - The Poetry of Mary Robinson, Daniel Robinson

Cop

yright material fr

om www

.palgra

veconnect.com - licensed to Univer

sitetsbib

lioteket i

Tr
omso - P

algra

veConnect - 2011-04-13
Free download pdf