60 The Poetry of Mary Robinson
’TIS THERE my breast shall seek repose,
And “drink Oblivion to its woes.” (1: 58; 61–70)
The joke is on Anna Matilda, as Laura archly points out that her rival
has missed the classical allusion to the river of forgetfulness, Lethe,
in Greek mythology. Moreover, she takes the opportunity to quote
Milton’s Comus (“brew’d enchantment”; 696) as a way to one- up
her opponent. But it is also playfully self- referential: Robinson per-
formed the role of “the Lady,” the character who speaks the quoted
phrase, in several Drury Lane productions of Comus in the late 1770s
(Davenport 227). Anna Matilda wrote no reply to Laura.
Thus, Robinson establishes herself as Laura in the Della Crusca
network. Meanwhile, the first poem to appear with her own sig-
nature, “Mrs. Robinson,” appeared around this time in a different
newspaper, the Star, on 25 February 1789. It seems a child- like fable
but is an allegory of competition between women—the beautiful but-
terf ly and the rapacious bee, both gendered female. The moral is that
the beautiful must beware of the envious when the latter is equipped
with the wit and the malice to do harm. In this way it complements
Laura’s “To Anna Matilda”; but, signed by her own name, “The Bee
and the Butterf ly” is also a direct riposte to the fashionable ladies
who took such pleasure in her downfall. What is interesting to me
is how self- consciously technical Laura’s performance is compared
with that of “Mrs. Robinson.” The avatar as a deliberate refraction of
the literary self thus gives license to the formal experimentation and
virtuosity Robinson will continue to develop. It would be a couple
of years before Robinson would reveal herself as the agent of these
avatars; but for now, the Della Crusca network provided a way for her
avatars and her poems to work as actors in the network without the
interference of Robinson’s authorial self and its previous associations.
“Laura” was her way of beginning to earn the “laurel,” “the Wreath
of Fame,” with which her poetry is obsessed. The avatar is itself a kind
of poetic form.
My purpose in this chapter has been to establish the terms of the
Della Crusca network, commercial and literary. For the first couple
of years, this network was popular and entertaining—a ludic paradise
of sorts that would soon prove unrecoverable as Merry and Robinson
each became involved in the other’s politics as well as the other’s
poetry. Robinson’s profound affinities with Merry constitute a major
obstacle for appreciating her poetry today, because the teleology of
British Romanticism implies a renunciation of this kind of verse.
From Gifford’s attack on the Della Cruscans in the Baviad (1791)
9780230100251_03_ch01.indd 609780230100251_03_ch01.indd 60 12/31/2010 4:20:17 PM12/31/2010 4:20:17 PM
10.1057/9780230118034 - The Poetry of Mary Robinson, Daniel Robinson
Cop
yright material fr
om www
.palgra
veconnect.com - licensed to Univer
sitetsbib
lioteket i
Tr
omso - P
algra
veConnect - 2011-04-13