Bhavaani (the consort of Bhava) was so beautiful and charming to behold that
she represented the bench-mark by which one measures the virtues of beauty,
prettiness and lovliness. There was no one who was more pretty and lovely than her in
this world. It is not possible even by millions of tongues attempting to describe her
glamourous appearance and her charming image to be ever able to do so.^4 (8)
[Note—^1 Refer: Ram Charit Manas, Baal Kand, Chaupai line no. 2 that precedes Doha
no. 98 herein above.
(^2) Refer: Ram Charit Manas, Baal Kand, Chaupai line no. 3 that precedes Doha no.
98 herein above.
(^3) Refer: Ram Charit Manas, Baal Kand, Chaupai line nos. 2-3 that precede Doha
no. 323 with respect to Sita.
Refer also to “Parvati Mangal”, verse no. 127.
(^4) Refer: Ram Charit Manas, Baal Kand, Chaupai line no. 1 that precedes Doha no.
323 where the same thing is asserted with respect to Sita’s beauty.
Refer also to “Parvati Mangal”, verse no. 126.]
¿¢U0. ∑§ÙÁ≈U„È°U ’ŒŸ Ÿ®„U ’ŸÒ ’⁄UŸÃ ¡ª ¡ŸÁŸ ‚Ù÷Ê ◊„UÊ– 1–
‚∑ȧø®„U ∑§„Uà üÊÈÁà ‚· ‚Ê⁄UŒ ◊¢Œ◊Áà ÃÈ‹‚Ë ∑§„UÊH 2H
¿UÁ’πÊÁŸ ◊ÊÃÈ ÷flÊÁŸ ªflŸË¥ ◊äÿ ◊¢«U¬ Á‚fl ¡„UÊ°– 3–
•fl‹ÙÁ∑§ ‚∑§®„U Ÿ ‚∑ȧø ¬Áà ¬Œ ∑§◊‹ ◊ŸÈ ◊œÈ∑§L§ ÄUÊ°H 4H
chanda.
kōṭihum̐ badana nahiṁ banai baranata jaga janani sōbhā mahā. 1.
sakucahiṁ kahata śruti sēṣa sārada mandamati tulasī kahā. 2.
chabikhāni mātu bhavāni gavanīṁ madhya maṇḍapa siva jahām̐. 3.
avalōki sakahiṁ na sakuca pati pada kamala manu madhukaru tahām̐. 4.
Even by millions of tongues it is not at all possible to describe the great beauty and
exceptional charm of the form of the Mother of the Universe or the entire living
world. (Chanda line no. 1)
Who is the dim-witted Tulsidas (the narrator of this epic story called Ram
Charit Manas) when even such great orators as the Sruti (the Vedas), the Sesh (the
legendary serpent with a thousand head and equal number of tongues) and goddess
Saarda (goddess Saraswati, the patron goddess of speech, language and learning) are
unable to do so. [In other words, when such experts with words and languages as the
(a) ‘scriptures’ who were able to put into words all that could be said and explained,
(b) the ‘Sesh’ who has thousands of tongues, and (c) even the patron goddess of
speech, learning and languages, goddess Saraswati, fail to even give an idea of how
glamourous and magnificent Uma looked during that time, how is it therefore possible
for Tulsidas, who is a mere mortal human being, to ever scratch even the surface of
such description?]^1 (Chanda line no. 2)
Mother Bhavaani, who was an embodiment of beauty, majesty and glamour,
went to the center of the pavilion where Lord Shiva was already seated. (Chanda line
no. 3)
She was hesitant to look directly at her eternal husband, so her mind was fixed
on the lotus-like feet of Lord Shiva^2 just like a bee fixes its attention on the lotus
flower. (Chanda line no. 4)
[Note—Refer also to “Parvati Mangal, verse nos. 123—126.