Easton's Bible Dictionary

(Kiana) #1

to the city. At this point three roads run into the Via Appia, that from
Tusculum, that from Alba Longa, and that from Antium; so necessarily
here would be a halting-place, which took its name from the three shops
there, the general store, the blacksmith’s, and the refreshment-house...Tres
Tabernae is translated as Three Taverns, but it more correctly means three
shops” (Forbes’s Footsteps of St. Paul, p.20).



  • TAXES first mentioned in the command (Exodus 30:11-16) that every
    Jew from twenty years and upward should pay an annual tax of “half a
    shekel for an offering to the Lord.” This enactment was faithfully observed
    for many generations (2 Chronicles 24:6; Matthew 17:24).


Afterwards, when the people had kings to reign over them, they began, as
Samuel had warned them (1 Samuel 8:10-18), to pay taxes for civil
purposes (1 Kings 4:7; 9:15; 12:4). Such taxes, in increased amount, were
afterwards paid to the foreign princes that ruled over them.


In the New Testament the payment of taxes, imposed by lawful rulers, is
enjoined as a duty (Romans 13:1-7; 1 Peter 2:13, 14). Mention is made of
the tax (telos) on merchandise and travellers (Matthew 17:25); the annual
tax (phoros) on property (Luke 20:22; 23:2); the poll-tax (kensos,
“tribute,” Matthew 17:25; 22:17; Mark 12:14); and the temple-tax
(“tribute money” = two drachmas = half shekel, Matthew 17:24-27; comp.
Exodus 30:13). (See TRIBUTE.)



  • TAXING (Luke 2:2; R.V., “enrolment”), “when Cyrenius was governor of
    Syria,” is simply a census of the people, or an enrolment of them with a
    view to their taxation. The decree for the enrolment was the occasion of
    Joseph and Mary’s going up to Bethlehem. It has been argued by some
    that Cyrenius (q.v.) was governor of Cilicia and Syria both at the time of
    our Lord’s birth and some years afterwards. This decree for the taxing
    referred to the whole Roman world, and not to Judea alone. (See
    CENSUS.)

  • TEBETH (Esther 2:16), a word probably of Persian origin, denoting the
    cold time of the year; used by the later Jews as denoting the tenth month
    of the year. Assyrian tebituv, “rain.”

  • TEIL TREE (an old name for the lime-tree, the tilia), Isaiah 6:13, the
    terebinth, or turpentine-tree, the Pistacia terebinthus of botanists. The
    Hebrew word here used (elah) is rendered oak (q.v.) in Genesis 35:4;

Free download pdf