Habéis [SP] tenido toda una aventura.
You’ve had a real adventure.
The safest way of translating English ‘a whole/an entire’ is by means of the
adjective entero‘entire’:
un día entero a whole day
Todo + noun
Used in the singular,todo/a + noun generally specifies an entire class or
type of person, place or thing. It means ‘every/any’.
Toda buena persona sabe lo que se debe hacer.
Every good person knows what must be done.
This pattern of usage is not common, except in fixed phrases such as the
following:
en todo caso in any case a toda costa at all costs
en todo at any time a toda prisa as quickly as
momento possible
todo tipo de all kinds of
The pattern of todo + noun is even rarer in the plural, except in set phrases
such as the following:
de todas clases of all kinds a todas horas at all hours
por todos ladoson all sides de todas in any case
formas
por todas everywhere de todos in any
partes modos case
See 9.10 cualquiera ‘any’, which is more common than todoin this sense.
Todo as a pronoun
Todos/Todas
Todos/asmeans ‘all’ or, if the reference is to persons in general, ‘everyone’.
When used as the direct object of a verb, the object pronouns losor lasare
usually added:
9.9.2.1
9.9.2
9.9.1.5
1111
2 3 4 5 6 7 8 9
1011
1
12111
3 4 5 6 7 8 9
20111
1 2 3 4 5 6 7 8 9
30111
1 2 3 4 5 6 7 8 9
40
41111
Todo
91