Cognitive Psychology: Connecting Mind, Research and Everyday Experience, 3rd Edition

(Tina Meador) #1
Something to Consider • 317

In reality, the person on the other side of the screen was a confederate who was working with
the experimenter.
The confederate began the experiment by making a priming statement, as shown on the
left of Figure 11.15a. This statement was in one of the following two forms:

The girl gave the book to the boy.
The girl gave the boy the book.

The participant had two tasks: (1) fi nd the matching card, from the ones laid out on the
table, that corresponded to the confederate’s statement, as shown on the right in Figure 11.15a;
and (2) pick a response card from the deck on the left and describe it to the confederate, as
shown in Figure 11.15b. We can conclude that syntactic priming has occurred if the form of the
participant’s description of this new picture matches the form of the confederate’s description
of the previous picture.

Branigan found that on 78 percent of the trials, the form of the participant’s
description matched the form of the confederate’s priming statement. Thus, if the par-
ticipant heard the confederate say “The girl gave the boy the book,” this increased
the chances that the participant would describe a response card like the one shown in
Figure 11.15b as “The father brought his daughter a present” (rather than “The father
brought a present for his daughter” or some other construction). This supports the idea
that speakers are sensitive to the linguistic behavior of other speakers and adjust their
behaviors to match. This coordination of syntactic form between speakers reduces the
computational load involved in creating a conversation because it is easier to copy the
form of someone else’s sentence than it is to create your own form from scratch.
Let’s summarize what we have said about conversations: Conversations are dynamic
and rapid, but a number of processes make them easier. On the semantic side, people
take other people’s knowledge into account (if they don’t, confusion can result). On the
syntactic side, people coordinate or align the syntactic form of their statements. This
makes speaking easier and frees up resources to deal with the task of alternating between
understanding and producing messages that is the hallmark of successful conversations.

Something to Consider


Culture, Language, and Cognition


How do you say blue in Russian? The answer to that question depends on the shade
of blue. Light blues, like the ones on the left of ● Figure 11.16, are called goloboy, and
darker blues, like the ones on the right, are called siniy. Thus, the Russian language
defi nes goloboy and siniy as different colors, and Russian children learn these labels
for the two blues as they are learning the names of the other colors. This contrasts with
English, in which all of the colors in Figure 11.16 are called blue.
Do these differences in the way colors are labeled in Russian and English lead
to differences in the way these colors are perceived? According to the Sapir-Whorf
hypothesis, which was proposed by anthropologist Edward Sapir and linguist
Benjamin Whorf, the nature of a culture’s language can affect the way people think
(Whorf, 1956). Although there was little evidence to support this when Whorf made
his proposal, recent experiments have provided evidence that favors the idea that
language can infl uence cognition (Davidoff, 2001; Gentner & Goldin-Meadow,
2003; Roberson et al., 2000).
One of these experiments, by Jonathan Winawer and coworkers (2007), compared
the way Russian-speaking and English-speaking participants discriminated between
different shades of blue. ● Figure 11.17 shows the stimuli. Participants saw three blue

Copyright 2011 Cengage Learning. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.
Free download pdf