Paul and Pseudepigraphy (Pauline Studies, Book 8)

(Kiana) #1

the epistolary closing of hebrews and pauline imitation 283


demonstrate similar greetings, and paul seems to adapt various elements


from common greeting-types.72 a familiar feature in every instance of a


letter greeting—not just paul’s letters—is the use of the verb ἀσπάζομαι.73


a few instances of first-person greetings occur in paul’s letters, yet more


frequent are the second- and third-person greetings. hebrews 13:24


contains both a second- (“greet all your leaders and all the saints”) and


third-person greeting (“those from italy greet you”). The command to


greet all leaders and saints finds no parallel in the new Testament. The


third-person greeting has parallels not only in paul’s letters but in 1 peter,


2 John, and 3 John. in paul’s undisputed letters, he normally identifies


an individual (Timothy, lucius, Jason, and sosipater in rom 16:21; epa-


phras, mark, aristarchus, demas, and luke in phlm 23–24) or a group


as a “church” (rom 16:16b; 1 Cor 16:19) or “brethren” (1 Cor 16:20a; phil


4:21b). despite rothschild’s claim that hebrews follows a “clearly pauline”


formula of “all the [fill in the blank] greet you,” the greeting that we find


in hebrews is actually closer to 1 peter than anything pauline.74 The third-


person greeting in heb 13:24 (ἀσπάζονται [verb] + ὑμᾶς [recipient] + οἱ


[article] ἀπὸ [preposition] τῆς Ἰταλίας [location]) shares a similar struc-


ture as the greeting in 1 pet 5:13 (ἀσπάζεται [verb] + ὑμᾶς [recipient] + ἡ


[article] ἐν [preposition] Βαβυλῶνι [location]).75


a common feature of paul’s greetings is worth mentioning here for its


absence in hebrews. five of paul’s letter closings contain an autograph


statement where its author expresses that he is writing “with my own


hand” (τῇ ἐμῇ χειρὶ [Παύλου]; 1 Cor 16:21; gal 6:11; 2 Thess 3:17; phlm 19;


Col 4:18). in three of these occurrences (1 Cor 16:21; 2 Thess 3:17; phlm 19)


paul writes his name in this section. This practice was common in greco-


roman letters—especially when a secretary was used—and it was done


for a variety of reasons.76 since paul shows concern for the recipients


receiving letters falsely ascribed to him in 2 Thess 2:2, it is probable that his


72 weima, Neglected Endings, esp. 114–15.
73 aune points out that greetings using ἀσπάσασθε are frequently found in the closings
of hellenstic letters after the first century bce (New Testament in Its Literary Environment,
186). This somewhat deflates rothschild’s emphasis that “the imperative verb ἀσπάσασθε
is prevalent in pauline postscripts” (Hebrews as Pseudepigraphon, 79)—although she does
list its use in 1 peter and 3 John.
74 rothschild, Hebrews as Pseudepigraphon, 80.
75 The closest pauline equivalent is 1 Cor 16:19a (Ἀσπάζονται + ὑμᾶς + αἱ ἐκκλησίαι τῆς
Ἀσίας).
76 weima, Neglected Endings, 48–50, 126.

Free download pdf