parecia pairar uma certa loucura no ar, como se os londrinos tivessem decidido que todos os
riscos tinham acabado e que podiam permitir que as poucas vítimas da peste que ainda restavam
andassem livremente entre eles, chegando a dar-lhes apertos de mãos e abraços.
Os mercadores que se haviam abrigado nos seus navios ancorados no rio estavam a regressar
com as famílias e a abrir os estabelecimentos que tinham na cidade.
As cervejarias e as tabernas mostravam-se repentinamente a abarrotar, com homens, crianças
e mulheres, todos risonhos.
- Queira entrar, bom Lorde – dirigiu-se-lhe um homem com ar de salafrário quando ele
espreitou para a taberna Leg of Mutton, em King Street, esperando divisar Walter. – Brindemos
à nossa salvação.
O duque sorriu e atirou-lhe três anjos. - Que a próxima rodada seja por minha conta!
- E pela sua boa saúde também, meu Lorde.
A sua paragem seguinte foi em Lincoln’s Inn. Contudo, praticamente toda aquela área estava
encerrada, revelando-se os advogados mais cautelosos do que o resto da população, menos
ansiosos por regressarem e atenderem às necessidades dos seus clientes. Ainda assim, a mulher
do portageiro deu-lhe a informação útil de que julgava que o jovem Mister Stuart se alojara na
paróquia de Camberwell, cortesia de um colega de estudos cujo pai era vigário.
Uma breve viagem por rio levou-o à igreja de St. Giles, onde uma jovem de cabelos claros
abriu a porta do vicariato e o informou de que o seu irmão Ezekiel e o amigo, Mister Stuart,
tinham ido caçar com falcões e que ele se instalara ali com a família havia já alguns meses.
Charles Stuart agradeceu-lhe profusamente fazendo notar a sua surpresa por eles terem
permanecido tão perto da cidade naqueles tempos terríveis. - O meu pai disse que era o nosso dever – respondeu a rapariga. – Escandalizou-se ao ver
tantos homens de Deus fugirem ao primeiro sinal de perigo, quando era então que os seus
rebanhos mais precisavam deles. – Olhou com atenção para a visita e concluiu tratar-se de
alguém amável e compassivo. – Foi terrível, senhor. Não havia quem acorresse aos moribundos
ou rezasse pelas almas dos falecidos. Nestas três paróquias, o meu pai foi o único pastor que
ficou. - Deve ser realmente um homem corajoso.
- Ele dizia que Deus o manteria a salvo, mesmo no meio da peste.
O duque estava a simpatizar com o retrato que lhe era dado do vigário de St. Giles, e
começava a admirá-lo. - E os jovens... o seu irmão e o amigo... como se entretêm?
- Com falcoaria, partidas de ténis, montando quando lhes emprestam cavalos, com jogos de
cartas... embora o meu pai os tenha desencorajado veementemente desse hábito. Até baniu os
dois fidalgos com quem jogam.
O duque ficou muitíssimo interessado. - Esses dois fidalgos, será um deles elegante e encantador, vestido de negro e com uma
peruca loura?