193
AUSTIN
BEEF
Texas ranchers raise more than 10 million
cattle each year. Some of the meat becomes
slow-cooked barbecued brisket, first
popularized by German and Czech immigrants.
FRITO PIE
Texans pour chili and
cheese right into a small,
split-open bag of Fritos
at Friday night football.
That’s Frito pie—better
use napkins!
BARBACOA
In Southern Texas, cow
heads are buried with hot
coals in the ground to
make a kind of barbecue
called barbacoa.
CHILE CON QUESO
Chile con queso is a
bowl of melted cheese
flavored with chiles. It’s
served with salty tortilla
chips, for dipping.
RED GRAPEFRUIT
Farmers have grown grapefruit in
Texas since the 1700s. In 1929,
one tree evolved to bear sweet,
red grapefruit, now the official
state fruit.
JUNETEENTH
For more than 150 years,
Texans have celebrated the
endof slavery on June 19th.
Juneteenth picnics feature
black-eyed peas, pulled pork,
strawberry soda, and a “new
dawn” flag.
PETIT PRÉCIS
121 automne 2019
sauce barbecue
Paru en anglais aux éditions Phaidon, ce magnifi que guide destiné au départ
aux enfants nous emmène en voyage à travers chaque État des États-Unis.
On y apprend mille choses drôles, bizarres mais surtout gourmandes sur
les cultures culinaires de ce pays-continent. Nous sommes heureux de pouvoir
vous en présenter un extrait traduit : la double page consacrée au Texas.
BŒUF
Les Texans élèvent plus de 10 millions
de têtes de bétail par an. Une partie
de cette viande se transforme en
merveilleux brisket cuit au barbecue
à basse température, une recette
importée par les migrants allemands
et tchèques.
LE PAMPLEMOUSSE ROSE
Les fermiers font pousser du
pamplemousse au Texas depuis
le début du XVIIIe siècle. En 1929,
une variété évolua pour donner le
pamplemousse rose doux, devenu
depuis le fruit offi ciel du Texas.
CHILE CON QUESO,
OU PIMENTS AU FROMAGE
Le chile con queso est un bol
de fromage fondu agrémenté
de piments. Il s’accompagne
de chips de tortilla à tremper
dans le mélange.
FRITO PIE,
OU TARTE AUX FRITOS
Les Texans versent du fromage à
l’intérieur d’un petit paquet de chips
Fritos les soirs de match de football.
C’est cela qu’ils appellent Frito pie
- mieux vaut utiliser des serviettes...
JUNETEENTH, LA
CÉLÉBRATION DU 19 JUIN
Depuis plus de cent cinquante
ans, les Texans célèbrent la fi n
de l’esclavage le 19 juin. Les pique-
niques du Juneteenth comportent
toujours des haricots black eyed
peas, du porc effi loché (pulled pork),
des sodas à la fraise et des drapeaux
symbolisant la libération des
esclaves.
BARBACOA
Dans le Texas du Sud, on enterre
des têtes de vache dans le sol
avec des charbons ardents, pour en
faire un genre de barbecue souterrain
appelé barbacoa.