3 · SOCIEDAD
según
la ley vigente
according to the out‐
standing law
d'après
la loi en vigueu
ser rehén to be held hostage être en otage
¡socorro! help! au secours!
tener un pleito to have a case être en procès
tomar como rehén to take hostage prendre en otage
36. VIDA EN COMÚN · LIFE IN COM-
MON · VIE EN COMMUN
36.01
ACTOS SOCIALES
SOCIAL ACTS
ACTES SOCIAUX
apretón de manos handshake poignée de main
cita appointment rendez‐vous
charla talk discours
discusión discussion discussion
disputa dispute dispute
encuentro meeting rencontre
entrevista interview entrevue
fiesta, guateque party soirée, fête, boum
invitación invitation invitation
marginación marginalization marginalité
piropo amorous compliment compliment
recepción reception, receiving réception
saludo greeting salutation
tertulia gathering soirée amicale
trato intercourse, dealings manière, accueil
velada social gathering veillée, soirée
visita visit visite
36.02
CORTESÍA
Y DESCORTESÍA
COURTESY
AND DISCOURTESY
COURTOISIE
ET DISCOURTOISIE
agrado affability gratitude
frialdad coldness froideur
buenos modales good manners bonnes manières
malos modales bad manners mauvaises manières
confianza confidence, trust confiance
desconfianza
mistrust, suspicious‐
ness
méfiance