Kur\'an-ı Kerim Arapçası

(Halim Gunes) #1

Eğer R abbin dileseydi, elbette insanları bir tek ümmet


yapardı! Onlar ihtilaf etmeye devam edeceklerdir. (11:118)


Eğer Allah’ın lütfu v e rahmeti olmasaydı m uhakkak ki


hüsrana düşenlerden olurdunuz. (2 :64)


Eğer bu Kur’an’ı bir dağa indirseydik, hakikaten onu Allah


korkusundan baş eğmiş ve parça parça olmuş görürdün. (59:21)


eğer

ْ

و

َ

ل

َ

و

dileseydi

َ

اء

ٓ

شَ

Rabbin

َ
ك
ُّ

ب

َ

ر

elbette

yapardı

َ

ل

َ

ع
َ

ج

َ

ل

ً

َةد
ِ

اح

َ

و

bir tek

َ

سا

َّ

الن

ümmet

o nlar devam

edeceklerdir

insanları

ً

ة

َّ

م

ُ
ا

ونَ

ُ
ال

َ
ز
َ

ی

َ
لا

َ

و

ihtilaf

etmeye

َ
فین
ِ

ل

َ
ت

ْ

خ

ُ

م

eğer

olmasaydı

َ

لا
ْ

و

َ

ل

َ

ف
ُ

ل

ْ
ض

َ

ف

lütfu

ْ

مُك
ْ

ی

َ

عَل

üzerinize

ُ
ھُت

َ

م
ْ

ح

َ

ر

َ

و

ْ

م

ُ
ت

ْ

نُك

َ

ل

ve

rahmeti

َ
ن
ِ

م

َ
ن ی

ِ

ر
ِ

اس

َ

خ

ْ

ال

muhakkak

olurdunuz

hüsrana

düşenlerden

ِ


Allah’ın

eğer

ْ

و

َ

ل

indirseydik

ا

َ

ن

ْ

ل

َ
ز

ْ

ن

َ

أ

bu

ا

َ

ذ

َ
ھ

Kur’an’ı

نَ

َ

آ

ْ

ر

ُ

ق

ْ

ال

ا

ً

ع
ِ

اش

َ

خ

baş

eğmiş

ٍ

ل
َ

ب
َ

ىج

َ

عَل

hakikaten

onu görürdün

bir

dağa

ُ
ھ

َ
تْی

َ

أ

َ

ر

َ

ل

ا
ً

ع
ِ

ّد
َ

ص

َ
ت

ُ

م

Allah

korkusundan


ْ
ن
ِ

م
ِ

ة
َ

یشْ

َ
خ
ِ
َّ


ا�


ve parça

parça olmuş

126

Eğer ona itaat ederseniz hidâyete erersiniz.


Peygambere düşen sadece paçıka bir tebliğdir. (24:54)


Kim hi dayetime t abi olursa onlar üzerine korku


yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir. (2:38)


Kim ükrederseş a ncak kendisi için şükretmiş olur. Kim


de nankörlük ederse, kuşkusuz Allah kimsenin şükrüne


muhtaç değildir, her türlü övgüye layıktır. (31:12)


ْ
نِا

َ

و

e ğer

ُ

وه

ُ

ی ع
ِ

ط

ُ
ت

ona itaat

ederseniz

واُد

َ
تھْ

َ
ت

h idâyete

erersiniz

ِ

ول

ُ

س

َّ

ى ال ر

َ

ا عَل

َ

م

َ

و
َّ
لاِا

ُ

غ

َ

لا
َ

ب

ْ

ال

Peygambere

düşen

bir tebliğdir sadece

ینُ

ِ

ب

ُ

م

ْ

ال

apaçık

ْ
ن

َ

م

َ

ف

َ

ع

ِ

ب

َ
ت

kim

َ

دَاي

ُ
ھ
ٌ

ف
ْ

و

َ

خ

َ

لا

َ

ف

Tabi

olursa

hidayetime

ْ

م

ِ

ھ
ْ

ی

َ

عَل

Korku

yoktur

َ
ون

ُ

ن

َ

زحْ
َ

ی

ْ

م

ُ
ھ

َ

لا
َ

و

Onlar üzerine

Ve onlar

üzülmeyeceklerdir.

ْ
ن

َ

م

َ

و

kim

şükretmiş

olur

ْ

رُكشْ
َ

ی
ھِ سِ

ْ

ف

َ

نِل

ancak

kim

de

ْ
ن

َ

م
َ

و

َ

ر

َ

فكَ

nankörlük

ederse

ن َّ ِا

َ

ف

kuşkusuz

َ


A llah

ا

َ

م

َّ
نِا

َ

ف

ُ

رُكشْ
َ

ی

ٌّ

ي
ِ

ن

َ

ٌ ید غ
ِ

م
َ

ح

kimsenin

şükrüne muhtaç

değildir

her türlü

övgüye

layıktır

şükrederse
kendisi

için
Free download pdf