Kur\'an-ı Kerim Arapçası

(Halim Gunes) #1
81

de ki

ْ

ل

ُ

ق

ne dersiniz

ْ

م

ُ
ت
ْ

ی

َ
ا

َ

ر

َ
ا

eğer

ْ
ِنا

size

gelirse

ْ

مُیك

ٰ

ت

َ
ا

ْ

و

َ

ا

veya

ُ
ھ
ُ

اب

َ

َعذ

geceleyin

gündüzün

istemekte

acele ediyorlar

O’nun

azabı

ً
اات
َ

ی
َ

ب

ً
راا
َ

ھ

َ

ن

ُ
ھ

ْ

ن
ِ

م

ondan

o hangisini

suçlular

ونَ

ُ

م

ِ

ر
ْ

ج

ُ

م

ْ

ال
ا

َ

اذ

َ

م
ُ

ل

ِ

ج
ْ

ع

َ
ت
ْ

س
َ

ی

De ki: “Ne dersiniz? Eğer O’nun azabı geceleyin


veya gündüzün size gelirse! O suçlular ondan


hangisini istemekte acele ediyorlar? (10:50)


birdir

ٌ

اء

َ

و
َ

س

kendileri

için

ْ

م

ِ

ھیْ

َ

َعل

mağfiret

dilemen

تَ
ْ

ر

َ

ف

ْ

غ

َ
ت
ْ

س

َ

أ

onlar

için

ْ

م
ُ

ھ

َ

ل

ْ

م
ُ

ھ

َ

ل

onlar için

ْ

م

َ

أ

ağfiretm

dilememen

onları

veya

ْ

ر
ِ

ف

ْ

غ

َ
ت
ْ

س

َ
ت

ْ

م

َ

ل

َ

ر
ِ

ف

ْ

غ
َ

ی

ْ
ن

َ

ن َّ ل

ِ

إ

Allah
A llah

َ

َّ

� ا

َ

يدِھْ لا
َ

ی

hidâyet

vermez

َ

م

ْ

و

َ

ق

ْ

ال

bir

kavme

َ
ی ن ِقاسِ

َ

ف

ْ

ال

yoldan

çıkmış olan

ُ

َّ

ا�

ْ

م
ُ

ھ

َ

ل

asla

bağışlamaz

şüphesiz

Onlar için mağfiret dilemen veya onlar için


mağfiret dilememen kendileri için birdir. Allah


onları asla bağışlamaz! Şüphesiz Allah, yoldan


çıkmış olan bir kavme hidâyet vermez. (63:6)


82

her ü mmetin

vardır

ٍ

ة

َّ

م

ُ
ا

ِ

ّ

لكُ
ِ

ل

َ

و

bir eceli

ٌ

ل
َ

ج

َ
ا

zaman

ا

َ

ذ

ِ
ا

َ

ف

ldiğige

َ

اء

ٓ

َ

ج
ً

عَةا
َ

س

bir an

ْ

م
ُ

ھ

ُ

ل
َ

ج

َ
ا

ne geri

kalabilirler

ve ne de ileri

gidebilirler

ecel leri

َ
نو

ُ

رخِ

ْ

أ

َ
تسْ َ ی

َ

لا

ونَ

ُ

م
ِ

د

ْ

ق

َ
ت
ْ

س
َ

ی

َ
لا

َ

و

Her ümmetin bir eceli vardır. Ecelleri geldiği


zaman, ne bir an geri kalabilirler ve ne de ileri


gidebilirler. (7: 34)


zaman

ا

ٓ
َ

ذِا
َ

و

indirildiği

تْ

َ

ل

ِ

ز

ْ

ن

ُ
ا

bir sûre

ٌ

ة

َ

ور
ُ

س

iman

edin

او

ُ

ن
ِ

م

ٰ

ا

ْ
ن

َ
ا

َ

ع

َ

م

be raber

ِ

ا�

ِ

ب

cihad

edin diye

Resûlüyle

servet

sahibi olanlar

Allah’a

واُد
ِ

اھ
َ

ج

َ

و
ِ

ھ
ِ

ول

ُ

س

َ

ر

ْ

م
ُ

ھ

ْ

نمِ

iç lerinden senden izin

istediler

ve

dediler

او

ُ
ا ل

َ

ق

َ

ا و

َ

ن

ْ

ر

َ

ذ

bizi

bırak da

ْ
نكُ

َ

ن

olalım

َ

ع

َ

م

beraber

َ
یندِ
ِ

اع

َ

ق

ْ

ال

oturanlarla

َ
ك

َ

ن

َ

ذ

ْ

أ

َ
ت
ْ

اس

وا

ُ

لو

ُ

ا

ِ

ل
ْ

و

َّ

الط

Allah’a iman edin ve R esûlüyle beraber cihad edin”


diye bir sûre indirildiği z aman, i çlerinden servet


sahibi olanlar, senden izin istediler ve: “ Bizi bırak


da oturanlarla beraber olalım” dediler. (9: 86)

Free download pdf