İkinci tekil dişi çekim: Sen (kadın)
MuzariMaziAnlamı
AnlamıYazdınِت
ْبَ
ینَ تكَِبُ
تْ
كَ
تYazarsınِتْلَعَف
Yaptınینَ
ِلَعْفَ
تYaparsınAnlamı Bitişik zamir Anlamı ZamirSen (kadın)ِتْنَ
ا
كِSeni/sana/senin114و اُا لَقbizُ
نحَْوا نُو لُا
ٍة
َّوُقkuvvet sahibiyizواُ
و لُ
اَوٍسْأ
َبsavaş ehliyizٍید
َِشدç etinُرْمَْالاَو
ِك
ْیَي لِاِرُظْانَفama emir
artık sen baksenindirاَاذَمneَ
ینِرُمْأَ
تemredeceğinedediler kiDediler ki: “Biz kuvvet sahibiyiz, çetin avaşs ehliyiz, ama
emir senindir. Artık ne emredeceğine sen bak. (27:33)
gelinceَیل
ِقböyle miاَذكَٰھَ
ا
ِكشَُْعرse nin tahtın daْ
تَا لَقdedi kiُ
ھَّنَاَ
كَوُ
ھsanki o!تْ
َا ءَٓا جَّمَلَفاَین
ِوتُ
اَوَمْل
ِعْا ال
َھ
ِلبَْقْ
ن
ِمbilgibize verilmiş
dahaönceاَّنكَُوve bizolmuştukَ
ین
ِم
ِل
ْسُمMüslümandenildi ki( elkısB ) gelince denildi ki: “Senin tahtın da
böyle mi? Dedi ki: “Sanki o!. Bize daha önce
bilgi verilmiş ve biz Müslüman olmuştuk. (27:42)