- axmalk
11. imgi
12. oragu
13. mavx
14. nern
homens do clã de minha mãe; homens do clã de minha
mulher; homens do clã da mulher de todo homem de
meu clã;
a) atk: (dialeto ocidental, termo de origem tungus?)
- para um homem: irmão da mãe, seus tuvn mas-
culinos e todos os seus ascendentes clânicos mas-
culinos (meus tios, avós, bisavós e tios-avós ma-
ternos); sogro e todos seus ascendentes clânicos
masculinos; todos os meus axmalk da geração
mais velha; irmãos mais velhos da mulher (even-
tualmente) ; - para uma mulher: pai do marido, seus tuvn mas-
culinos e seus ascendentes clânicos masculinos;
tuvn mais velho do marido (gilyakes orientais);
axmalk de geração mais velha;
h) navx: todos os axmalk de minha geração e seus des·
cendentes clânicos masculinos (homem que fala);
alternativo de atk (mulher que fala);
termo empregado por um homem, por seus tuvs, e suas
mulheres para designar o marido da filha e seus tuvn,
o filho da irmã e seus tuvn, o marido da irmã e seus
tuvn, o marido da irmã do pai e seus tuvn;
a) mavx: imgi da geração do indivíduo e seus descen-
dentes clânicos;
b) okon: entre os gilyakes do Amur, maridos das irmãs
mais velhas e maridos das irmãs do pai (homem
que fala);
c) ora: entre os gilyakes do Amur, marido da filha e
marido da irmã mais moça (homem que fala);
d) ola: marido da filha (mulher que fala);
plural de ora, todos os axmalk e imgi reunidos (gílyakes
do Amur);
termo recíproco entre mulheres, a saber, entre mulher e
irmãs do marido, entre mulher e filhas da irmã do
pai, entre mulheres de irmãos (gilyakes do Amur);
irmãs dos maridos das irmãs (tuvn), ou do marido da
filha; filha da irmã (tuvn); filha da irmã do pai; irmã
de um imgi da geração do indivíduo, ou mais jovem;
irmã caçula da mulher (eventualmente) - sendo o
homem que fala; filha da irmã do marido; filha da
irmã do pai do marido - sendo a mulher que fala.
337