biāotí 标题 [comp: 标 mark + 题 title] N title, headline
biāozhì 标志 [comp: 标 mark + 志 record] N sign, mark 社会地位的标志 shèhuì dìwèi de biāozhì status symbol
biāozhǔn 标准 [comp: 标 standard + 准 accuracy] N & ADJ standard, criterion; up to standard, perfect ■ 外
国人说汉语发音不太标 准,问题不大;在中国,又有多少人说标准的 普通话呢?
Wàiguórén shuō Hànyǔ fāyīn bú tài biāozhǔn,wèntí bú dà; zài Zhōngguó, yòu yǒu duōshǎo rén
shuō biāozhǔn de Pǔtōnghuà ne? It doesn’t matter if a foreigner doesn’t speak Chinese with
perfect pronunciation. After all, how many Chinese speak perfect Putonghua? 符合标准 fǔhé biāozhǔn
conform to the standard ■ 这些产品不符合标准,不能出厂。Zhèxiē chǎnpǐn bù fǔhé biāozhǔn,
bù néng chūchǎng. These products do not conform to the standard and cannot leave the factory.
(→ These products do not meet the standard and cannot be shipped.) 达到标准 dádào biāozhǔn reach
the standard ■ 你们的汉语水平达到什么标准? Nǐmen de Hànyǔshuǐpíng dádào shénme
biāozhǔn? What level has your Chinese proficiency reached?
biāo 飚 TRAD 飆 N violent storm
biāoshēng 飚升 V increase sharply, ascend rapidly
biǎo 表¹ TRAD 錶 N wrist watch, watch (块 kuài, 只 zhī) ■ 我的表慢了一点。Wǒ de biǎo màn le yìdiǎn.
My watch is a bit slow. ■ 我的表停了, 你的表几点? Wǒ de biǎo tíng le, nǐ de biǎo jǐ diǎn? My
watch has stopped. What time is it by your watch? 戴表 dài biǎo wear a watch ■ 他戴了一块新表。
Tā dàile yí kuài xīn biǎo. He wears a new watch. 男表nán biǎo men’s watch / 女表 nǚbiǎo ladies’ watch
biǎo 表² N form, table 乘法表 chéngfǎbiǎo multiplication table
biǎogé 表格 form (张 zhāng, 份 fèn) ■ 这张表 格我不会填,你能帮帮我吗?Zhè zhāng biǎogé wǒ
bú huì tián, nǐ néng bāngbang wǒ ma? I don’t know how to fill in this form. Could you help me?
biǎo 表³ V express one’s feelings
biǎodá 表达 [comp: 表 express + 达 reach] V express (thoughts or emotions) ■ 你能不能用简 单的中
文把意思表达清楚?Nǐ néng bu néng yòng jiǎndān de Zhōngwén bǎ yìsi biǎodá qīngchu? Can
you express the meaning clearly in simple Chinese? ■ 我当时的心情很复杂,很难表达清楚。
Wǒ dāngshí de xīnqíng hěn fùzá, hěn nán biǎodá qīngchu. I had mixed feelings at that moment; it
was difficult to express them clearly.
biǎojué 表决 V decide by vote, vote
biǎomiàn 表面 [modif: 表 surface + 面 face] N surface ■ 他表面上很友好,其实完全不是这样。 Tā
biǎomiàn shang hěn yǒuhǎo, qíshí wánquán búshì zhèyàng. He appears to be very friendly;
actually he is not friendly at all.
biǎomíng 表明 [v+compl: 表 express + 明 clear] V make clear, demonstrate ■ 她一直不说话,表 明她
其实不赞成。Tā yìzhí bù shuōhuà, biǎomíng tā qíshí bú zànchéng. She was silent all the way,
showing that actually she disapproved. ■ 我向 他清楚地表明,我们公司完全保证产品质量。
Wǒ xiàng tā qīngchu de biǎomíng, wǒmen gōngsī wánquán bǎozhèng chǎnpǐn zhìliàng. I made it
very clear to him that our company completely guarantees the quality of our products.
biǎoqíng 表情 [modif: 表 surface + 情 feelings] N facial expression ■ 从她的表情可以看出她内心的
感情吗?Cóng tāde biǎoqíng kěyǐ kànchū tā nèixīn de gǎnqíng ma? Can you tell the feelings in
her heart from her facial expression? 一副严肃的表情 yífù yánsù de biǎoqíng with a serious expression
biǎoshì 表示 [comp: 表 show, express + 示 indicate] V express, show ■ 一般点头表示同意, 摇头表示
不同意。Yìbān diǎntóu biǎoshì tóngyì, yáotóu biǎoshì bù tóngyì. Generally, nodding indicates
agreement and shaking one’s head indicates disagreement. ■ 他一句话也没说, 表示不高兴。 Tā
yí jù huà yě méi shuō, biǎoshì bù gāoxìng. He did not say a word, showing his displeasure.
biǎotài 表态 V make known one’s position or views, declare one’s views
biǎoxiàn 表现 [comp: 表 show, express + 现 display] V 1 display, show ■ 他表现得很热情。 Tā
biǎoxiàn dé hěn rèqíng. He showed great enthusiasm. 2 perform ■ 新工人表现很好, 老板 决定增
加他的工资。Xīn gōngrén biǎoxiàn hěn hǎo, lǎobǎn juédìng zēngjiā tā de gōngzī. The new
worker performed well, and the boss decided to raise his wages.
biǎoyǎn 表演 [comp: 表 show + 演 act] V & N put on (a show), perform, demonstrate; performance, show
marvins-underground-k-12
(Marvins-Underground-K-12)
#1