has been laid off, unemployed worker
xiàmiàn 下面 N same as 下边 xiàbian
xiàshǔ 下属 N subordinate (person), lower-level
xiàwǔ 下午 [modif: 下 lower half + 午 noon] N afternoon (ANTONYM 上午 shàngwǔ) ■ 上午多云, 下午
天晴了。Shàngwǔ duō yún, xiàwǔ tiān qíng le. It was cloudy in the morning, but it cleared up in
the afternoon.
xiàzài 下载 [modif: 下 down, downward + 载 carry] V download
xià 吓 TRAD 嚇 V frighten, scare, be frightened, be scared ■ 我不是吓你,你父亲的病极其严重。Wǒ bú
shì xià nǐ, nǐ fùqin de bìng jíqí yánzhòng. I don’t want to frighten you, but your father’s illness is
extremely severe. ■ 她看到强盗手里拿着 刀,吓得尖叫起来。Tā kàndào qiángdào shǒuli
názhe dāo, xià de jiānjiào qǐlai. When she saw the robber holding a knife in hand, she was so
frightened that she screamed.
xià 夏 N summer
xiàlìngyíng 夏令营 N summer camp
xiàtiān 夏天 [modif: 夏 summer + 天 days] N summer ■ 北京的夏天热吗?Běijīng de xiàtiān rè ma?
Is summer in Beijing hot? ■ 我们夏天常常 到海边去游泳。Wǒmen xiàtiān chángcháng dào
hǎibiān qù yóuyǒng. We often go swimming by the seaside in summer.
xiān 先 ADV first (in time sequence) (ANTONYM 后 hòu) ■ 他早上先跑步,再吃早饭。Tā zǎoshang xiān
pǎobù, zài chī zǎofàn. Early in the morning he first jogs and then has breakfast. ■ 您先 请。Nín
xiān qǐng. After you. 先 ... 再 ... xiān ... zài ... first ... and then...
xiānhòu 先后 [comp: 先 before + 后 later] ADV one after another, successively ■ 他们四个孩子 大学毕
业后先后离家。Tāmen sì ge háizi dàxué bìyè hòu xiānhòu lí jiā. After graduation from university
their four sons and daughters left home one after another. ■ 他的祖父和祖母在去年先后 去世。
Tā de zǔfù hé zǔmǔ zài qùnián xiānhòu qùshì. His grandfather and grandmother died one after
another last year.
xiānjìn 先进 [modif: 先 in advance + 进 go forward] ADJ advanced ■ 这种照相机使用最先进的 技
术。Zhè zhǒng zhàoxiàngjī shǐyòng zuì xiānjìn de jìshù. This camera uses the most advanced
technology.
xiānqián 先前 ADV previously
xiānsheng 先生 [modif: 先 first, before + 生 born] N 1 Mr ■ 王先生,这位是张先生。Wáng
xiānsheng, zhè wèi shì Zhāng xiānsheng. Mr Wang, this is Mr Zhang. 2 sir, gentleman ■ 先生,有
事 吗?Xiānsheng, yǒu shì ma? Is there anything I can do for you, sir? ■ 有一位先生要见你。
Yǒu yí wèi xiānsheng yào jiàn nǐ. There’s a gentleman wanting to see you. 3 husband ■ 您先生在哪
儿工 作?Nín xiānsheng zài nǎr gōngzuò? Where does your husband work?
xiān 仙 N immortal, fairy (See shénxiān 神仙.)
xiān 鲜 TRAD 鮮 ADJ fresh ■ 她买了几根鲜黄瓜回 家做凉菜。Tā mǎile jǐ gēn xiān huánggua huíjiā
zuò liángcài. She bought several fresh cucumbers and brought them home to prepare a cold dish.
xiānhuā 鲜花 [modif: 鲜 fresh + 花 flower] N fresh flower, flower (朵 duǒ) ■ 他采了路边的一 朵鲜
花,送给女朋友。Tā cǎile lùbiān de yì duǒ xiānhuā, sòng gei nǚpéngyou. He picked a fresh
flower by the roadside and gave it to his girlfriend.
xiānmíng 鲜明 [comp: 鲜 bright + 明 bright] ADJ bright, clear, distinct
xiānyàn 鲜艳 [comp: 鲜 bright + 艳 fresh and attractive] ADJ bright-colored, gaily-colored
xiān 纤 TRAD 纖 ADJ minute, fine
xiānwéi 纤维 N fiber ■ 有了化学纤维,衣服便宜 多了。Yǒule huàxué xiānwéi, yīfu piányi duōle.
With (the invention of) chemical fiber, clothes have become much cheaper.
xiān 掀 V lift, lift up
xiānqǐ 掀起 V set off, start
xián 咸 TRAD 鹹 ADJ salty ■ 你盐放多了,这个菜 太咸。Nǐ yán fàngduōle, zhège cài tài xián. You’ve
put too much salt in the dish; it’s too salty.
xián 闲 TRAD 閑 ADJ idle, unoccupied ■ 有的人挺 忙,有的人闲着:分工不合理。Yǒude rén tǐng
máng, yǒude rén xiánzhe: fēngōng bù hélǐ. While some are very busy, others are idle. The division
marvins-underground-k-12
(Marvins-Underground-K-12)
#1