INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português de Genesis, Rute e Textos Seletos

(enihgil) #1
׃הָֽעָרָלְ תאֹאִֿׁ֖הַ הבֵָ֥צֵאַׅהַ ־תאֶ ְו הִ֛אֶֿהַ

31:53

אֱלֹהֵָ֨י אַבְרָהָ ם

„avraham „elohey lera‟ah hazo‟t hamatsevah-ve‟et hazeh


Abraão Deus-de para-mal a-esta a coluna-e o-este


םהִֶ֑יבִאֲ יהִֵׁ֖לֹאֱ א־ניֵנֹ֔יֵב א־טָ֣פְשְ ִי רֹ֙וֹחָנ יהִֵ֤לֹאָֽוֵ

„avichem „elohey veyneynu yishpetu nachor ve‟lohey


pai-deles Deus-de entre-nós ele-julgue Naor e-Deus-de


׃קָֽחָצְִי ויבִֵ֥אָ דחַ פִַׁ֖אְֺ בֹקֹ֔עֲַי עבַָ֣שָ ִאׁוַ

yitschaq „aviv befachad ya‟aqov vayishava‟


Isaque pai-dele pelo-temor-de Jacó e-ele-jurou


31:54

וי

ִׁ֖

חָאֶלְ א

ֵ֥

רָקְִאַׁו רָהֹ֔אָֺ חֹ֙בֶַזֹ֙ ב

ֵ֥

ֹקעֲַי חַאְָֺ֨זִאַׁו

le‟echayv vayiqra‟ bahar zevach ya‟aqov vayizbach


para-irmãos-dele e-ele-chamou no-monte sacrifício Jacó E-ele-sacrificou


׃רָֽהָאָֺ א־נילִִָׁ֖אׁוַ םחֶ לֶֹ֔ א־לכְאֹאַָׁ֣ו םחֶ לִָ֑־לכָאֱ ֶל

bahar vayalinu lechem vayo‟chelu lachem-le‟echol


no-monte e-eles-pernoitaram pão e-eles-comeram pão-para comer


e esta coluna para

cá, para mal.

53 O Deus de

Abraão e o Deus de

Naor, julguem

entre nós, o Deus

do pai deles. E

jurou Jacó pelo

Temor de Isaque,

seu pai.

54 E sacrificou

Jacó um sacrifício

na montanha e con-

vidou seus irmãos

para comerem pão;

e comeram pão e

passaram a noite na

montanha.

VER NOTA DE RODAPÉ

ABAIXO PARA...

31: 55 , da ARC, ou,

32:1, da BH

Sobe | Desce | Índice geral | Dicionário de nomes


אְֺרֵאשִית

Gênesis 32

31:55

/

32:1 115

ויִ֛נָָבלְ קשֵַַּ֧נְיַו רקֶֹאָֺ֗אַֺ ןבָ ָל םא׃ֵָ֨שְ ַאַׁו

levanayv vayenasheq baboqer lavan vayashqem


para-filhos-dele e-ele-beijou pela-manhã Labão E-levantou-se

בשָ ֵ֥אָׁוַ ךְלִֶ֛אֵׁוַ םהִֶ֑תְ אֶ ךְרֶבְָָ֣יוַ ויתִָׁ֖וֹנבְ ִלְו

vayashav vayelech „etəhem vayevarech velivnotayv

e-ele-retornou e-ele[se]foi [a]eles e-ele-abençoou e-filhas-dele

׃וֹמָֹֽקמְלִ ן

ִׁ֖

בָָל

32:2

וֹ

ִ֑

א׃רְדַלְ ךְ

ָ֣

לַהָ ב

ִׁ֖

ֹקעֲַיְו

ledarqo halach veya‟aqov limeqomo lavan

para-seu-lugar foi[se] E-Jacó para-seu-lugar Labão


׃םיָֽהִלֹאֱ י

ֵ֥

כֵאֲלְ מַ וֹ

ִׁ֖

ב־א־עְאֻפְִאַׁו

32:3

בֹֹ֙קעֲַי רמֶ א

ִ֤

ֹאַׁו

ya‟aqov vayo‟mer „elohim malə‟achey vo-vayifge‟u


Jacó E-ele-disse Deus mensageiros-de no-e eles encontraram


31:5 / 32:1 E le-

vantou-se Labão

pela manhã, de ma-

drugada, e beijou

seus filhos e suas

filhas, e aben-

çoou-os; e partiu e

voltou Labão ao

seu lugar.

2 E foi também

Jacó o seu

caminho, e

encontraram-no os

anjos de Deus.

3 E Jacó disse,

115


O último verso do capítulo 31 da Bíblia Hebraica é o de número 54. O verso de número 55 do capítulo 31, na tradução ARC

do Padre João Ferreira de Almeida é, na verdade, o de número 1 do capítulo 32 na Bíblia Hebraica; por esta razão segue-se


uma defasagem na numeração dos versículos, muito embora o texto, tanto na BH como na ARC, seja o mesmo.

Free download pdf