׃םִירָָֽצְמִ ץרֶאֵֶ֥־לעַ א־התִֵׁ֖ישִ יִו םכִָ֑חָ ְו
41:34הֹעֹ֔רְפַ השֲֶָׂ֣עַי
farə‟oh ya‟asseh mitsrayim „erets-„al veshitehu vechachamFaraó Ele-faça Egito terra do-sobre e-o-ponha e-sábioץרֶאֶָ֣־תאֶ שֹ֙ אֵׅחִ וְ ץרֶאִָ֑הָ ־לעַ םידִִׁ֖קִפְ דקֵֵ֥פְַיוְ
„erets-„et vechimesh ha‟arets-„al peqidim veyafqedterra do-* e[tome o]quinto a terra-sobre governadores e-ele-ponha׃עָֽבָשָ הַ יֵ֥נֵשְ עבַשְִֶׁ֖אֺ םִירַֹ֔צְ מִ
41:35וְיִקְאְֺצָ֗א־
veyiqbetsu hassava‟ shney besheva‟ mitsrayimE-ajuntem-no a-fartura anos-de em-sete Egitoהאֶׄאִֵ֑הָ תֹאִׁ֖אָֺ ַה תֹבֹֹ֔א׀ַה םינִָ֣שָ הַ ֹ֙לכֶֹאֹ֙ ־לא׃ָ־תאֶ
ha‟eleh haba‟ot hatovot hashanim „ochel-kol-„etos-estes as[que]vem as-boas os-anos [o que]comer - tudo de-*םירִִׁ֖עָאֶֺ לֶכֹאֵ֥ הֹעִ֛רְפַ־דַי תחַ ַַּ֧ רבִָ֞־א־ראְֺצְִיְו
be‟arim „ochel parə‟oh-yad tachat var-veyitsberuem-cidades [o que]comer Faraó-mão de debaixo-de grão-e ele o ajunteוְשָמָָֽרא־׃
41:36ץרֶאָָֹ֔ל ֹ֙ןוֹד ָפִלְ לֶכֹאִ֤הָ הָיָ֨הָוְ
la‟arets lefiqadon ha‟ochel vehayah veshamarupara-a-terra para-suprimento a-comida E-será e-guardem-noםִירִָ֑צְ מִ ץרֶאְֶָ֣אֺ ָןייִֶׁ֖הְ ִ רשֵֶ֥אֲ בעָֹ֔רָהָ יָ֣נֵשְ עֹ֙בַשֶֹ֙ ְל
mitsrayim be‟erets tihyeyna „asher hara‟av shney lesheva‟Egito em-terra-de [ela]será que a-fome anos-de para-sete׃בָֽעָרָאָֺ ץרֶאִָׁ֖הָ תרֵֵ֥א׃ָתִ ־אָֽלְֹו
41:37רבִָׁ֖אָּהַ בטֵַ֥יִאׁוַ
hadavar vayiytav bara‟av ha‟arets tikaret-velo‟a-coisa E-ele[foi]bom da-fome a-terra [ela]pereça-e não׃ויָֽדָבָעֲ ־לא׃ָ ינִֵׁ֖יעֵ בְא־ הֹעִ֑רְפַ יָ֣נֵיעֵאְֺ
41:38רמֶ אֹאֵׁ֥וַ
vayo‟mer „avadayv-kol uve‟eyney farə‟oh beyeneyE-ele-disse servos dele-tudo de e-em-olhos-de Faraó em-olhos-deרשִֶ֛אֲ שיאִ הֶזֹ֔כָ אצָָ֣מְ נִהֲ וידִָ֑בָ עֲ־לאֶ הֹעִׁ֖רְפַ
„asher „ish chazeh hanimtsa‟ „avadayv-„el parə‟ohque homem como-este ?acharíamos servos dele-para Faraó׃וֹאָֺֽ םי
ִׁ֖
הִלֹאֱ חַא־
ֵ֥
ר
41:39ירֵָ֨חֲ אַ ףסֵֹ֔וֹי־לאֶ הֹֹ֙ערְפַ רמֶ א
ִ֤
ֹאׁוַ
„acharey yossef-„el parə‟oh vayo‟mer bo „elohim ruachapós[que] José-para Faraó E-ele-disse nele Deus espírito-deןוֹבֵָ֥נ־ןיאֵ תאֹזִ֑־לא׃ָ ־תאֶ ךִָׁ֖תְ וֹא םיהִִ֛לֹאֱ עַידִַּ֧וֹה
navon-„eyn zo‟t-kol-„et „otecha „elohim hodiya‟discernimento-não há estas-tudo de-* para-ti Deus sabere sábio e o ponhasobre a terra doEgito.34 Faça Faraó is-so, e ponha gover-nadores sobre aterra, e tome aquinta parte daterra do Egito nossete anos defartura.35 E ajuntem todaa comida destesbons anos, quevêm, e amontoemtrigo debaixo damão de Faraó, paramantimento nas ci-dades, e o guar-dem.36 Assim, será omantimento paraprovimento da ter-ra, para os seteanos de fome quehaverá na terra doEgito; para que aterra não pereça defome.37 E esta palavrafoi boa aos olhosde Faraó e aosolhos de todos osseus servos.38 E disse Faraó aseus ser-vos:Acharíamos umvarão como este,em quem haja oEspírito de Deus?39 Depois, disseFaraó a José: Poisque Deus te fezsaber tudo isto,ninguém há tãointeligente e