e) Faz parte da cultura geral pensar que Os Dez Mandamentos é uma parte comum às três grandes religiões: Judaísmo,Protestantismo e o Catolicismo. Mas, basta uma análise rápida para constatarmos que o Judaísmo, diferentemente doProtestantismo e do Catolicismo, considera a afirmação "Eu sou o Senhor vosso Deus," de Êx. 20:2, ser o primeiro e o principalmandamento. Já o Protestantismo, considera como o primeiro mandamento o "Não terás outros deuses diante de mim," de Êx.20:3 e, em separado, o "Não farás para tí imagem...", de 20:4. O Catolicismo, por sua vez, faz um completo “re-arranjo”, maisbaseado em suas bulas e tradições do que no texto bíblico em questão, como pode ser facilmente verificado através das tabelascomparativas abaixo. De maneira que, apesar de terem todas em suas Bíblias o mesmo texto (e isso é muito curioso!), cada umadas três religiões tem a sua visão, versão e aplicação bem diferenciada!Os Dez Mandamentos (ver Nota: “a” acima)
Judaísmo (ver Nota: “c” cima) Protestante (v/Nota: “c” acima) Catolicismo (v/Nota: “c” acima)1. Crença em Deus Êx. 20:22. Proibição de adoração imprópria 20:3- 63. Proibição de juramentos 20:74. Observância de festas santas 20:8- 115. Respeito aos pais e mestres 20:126. Proibição de molestar fisicamente umapessoa 20:137. Proibição de imoralidade sexual 20:148. Proibição de roubar 20:159. Proibição de molestar uma pessoa compalavras 20:1610. Proibição de cobiçar 20:171. Não terás outros deuses diante de mimÊx. 20:32. Não farás para ti imagem de escultura,não te curvarás a elas, nem as servirás20:4- 63. Não pronunciarás o nome do Senhorteu Deus em vão 20:74. Lembra-te do dia do Sábado para osantificar. [Nele] não farás nenhumaobra 20:8- 115. Honra a teu pai e tua mãe 20:126. Não matarás 20:137. Não adulterarás 20:148. Não furtarás 20:159. Não dirás falso testemunho, nãomentirás 20:1610. Não cobiçarás a mulher do teupróximo, nem a sua casa, nem os seusbens 20: 171. Amar a Deus sobre todas as coisas?2. Não tomar o seu santo nome emvão 20:3- 63. Guardar os Domingos e dias santos?4. Honrar pai e mãe 20:125. Não matar 20:136. Não pecar contra a castidade?7. Não roubar 20:158. Não levantar falso testemunho20:169. Não cobiçar a mulher (ou o marido)do próximo 20:1710. Não cobiçar as coisas alheias20:17Sobe | Desce | Índice geral | Dicionário de nomesאְֺמִדְאַֺר
Números 6:22- 276:22׃רֹמָֽ אאֵׄ השֵֶֹ֥מ־לאֶ הוִָׁ֖הְי ראֵֵֺ֥דְַיוַ
6:23ןֹֹ֙רהֲ אַ־לָֽאֶ ראִֵֺ֤אַּ
„aharon-„el daber le‟mor mosheh-„el „adonay vayedaberArão-para Fala para-dizer Moisés-para SENHOR E-ele-disseי
ָ֣
נְֵאֺ־תאֶ א־
ִׁ֖
כרֲבָתְ ה
ֵ֥
ֹא׃ רֹמֹ֔אֵל וי
ָ֣
נָאָֺ־לאֶוְ
bney-„et tevarachu koh le‟mor banayv-ve‟elfilhos de-* vós-abençoareis assim para-dizer filhos dele-e paraס ׃םָֽהֶָל רוֹמִׁ֖אָ לאִֵ֑רָשְׂ ִי
6:24הוִָׁ֖הְי ךְֵָ֥כרֶבְָי
„adonay yevarəchecha lahem „amor yisra‟elSENHOR Ele-vos-abençôe para-eles dizer Israelוְיִשְמְרֶָֽךָ׃ ס
6:25ךָילִֶׁ֖אֵ ויִ֛נָפָ ׀ הוַָּ֧הְי ראֵָָ֨י
„eleycha panayv „adonay ya‟er veyishmerechasobre-ti face-dele SENHOR Ele-faça-brilhar e-ele-te-guarde22 ¶ E falou oSENHOR a Moi-sés, dizendo:23 Fala a Arão e aseus filhos, dizen-do: Assim abenço-areis os filhos deIsrael, dizendo-lhes:24 O SENHOR teabençoe e te guar-de;25 o SENHORfaça resplandecer o