׃םיָֽאִׅאֺלְ ה
ִׁ֖
א־ֵצַמְא־ די
ֵ֥
גִָנ
55:5
עֹ֙דַתֵ־אלָֹֽ יוֹ
ִ֤
אֻ ן
ָ֣
הֵ
teda‟-lo‟ goy hen le‟umim umetsaveh nagid
não-conheces nação
178
Eis[que] para-povos e-governador príncipe
ןֹ֙עַמַֹ֙לְ א־צא־רִָ֑י ךָילֶָ֣אֵ ךָא־עִׁ֖דְָי־אלָֹֽ יוֹגְֵ֥ו ארָֹ֔קְ ִ
lema‟an yarutsu „eleycha yeda‟ucha-lo‟ vegoy tiqra‟
por-causa-de eles-correrão a-ti conheceu-não e-nação [tu]chamarás
ס ׃ךְרָָֽאֲ ֵפ יא׃ִֵ֥ לאִֵׁ֖רָשְׂ ִי שוֹדֵ֥קְלִ ְו ךָיהֶֹ֔לֹאֱ הוָָ֣הְי
fe‟arach kiy yisra‟el veliqdosh „eloheycha „adonay
[ele te]glorificou porque Israel e-para-Santo-de teu-Deus SENHOR
55:6
א־האִֺׁ֖רָקְ וֹאִ֑צְאָׅ הִ ְאֺ הוִָׁ֖הְי א־שֵ֥רְאִּ
qera‟uhu behimatsə‟o „adonay dirshu.
invocai-O enquanto[é possível]encontrá-lo SENHOR Buscai.
׃בוֹרָֽקָ וֹתֵ֥וֹיהְָֽאִֺ
55:7
וֹא׃ֹ֔רְאַּ עֹ֙שָ רָ בֹזִ֤עֲַי
darko rasha‟ ya‟azov qarov bihəyoto
caminho-dele ímpio Ele-deixe próximo enquanto[ele]está
הֹ֙וָהְי־לאֶ ב
ִ֤
ֹשָיוְ וי
ִ֑
תָֹבשְ חְ מַ ןֶו
ִׁ֖
אָ שי
ֵ֥
אִוְ
„adonay-„el veyashov machshevotayv „aven ve‟ish
SENHOR-para e-ele[se]volte pensamentos-dele mau e-homem
האֵֶֺ֥רְַי־יָֽא׃ִ א־ניהִֵׁ֖לֹאֱ ־לאֶ וְ א־המֵֹ֔חֲ רַיָֽוִ
yarbeh-ki „eloheyno-ve‟el virachamehu
Ele[é]grande-porque nosso Deus-e para e[se]compadecerá-dele
לִסְלָֽוֹחַ׃
55:8
םכֶֹ֔יתֵוֹבָ֣שְ חְ מַ ֹ֙יתַוֹבשְ חְ מַ אלִֹ֤ יא׃ִָ֣
machshevoteychem machshevotay lo‟ ki lissəloach
vossos-pensamentos meus-pensamentos não Porque para-perdoar
׃הָֽוָהְי םאְִֺׁ֖נ יכִָ֑רָאְּ םכִֶׁ֖יכֵ רְדַ אלֵֹ֥וְ
„adonay ne‟um derachay darcheychem velo‟
SENHOR diz meus-caminhos vossos-caminhos e-não
55:9
א־הִ֤בְאָֻ ןא׃ֵָ֣ ץרֶאִָ֑מֵ םִימִַׁ֖שָ א־הֵ֥בְ ָג־יָֽא׃ִ
gavhu ken me‟arets shamayim gavhu-ki
eles[são]altos assim do-que-terra céus eles[são]altos-porque
י
ִׁ֖
תַֹבשְ חְ מַ א־ םכֶֹ֔יֵכרְאַּמִ יֹ֙כַרָדְ
umachshevotay midarcheychem derachay
e-meu-caminho do-que-vossos-caminhos meu-caminho
príncipe e governa-
dor dos povos.
5 Eis que chamarás
a [uma] nação que
não conheces, e
[uma] nação que
nunca te conheceu
correrá para ti, por
amor do SENHOR
teu Deus, e do
Santo de Israel;
porque ele te
glorificou.
6 ¶ Buscai ao
SENHOR enquan-
to se pode achar,
invocai-o enquanto
está perto.
7 Deixe o ímpio o
seu caminho, e o
homem mau os
seus pensamentos,
e se volte para o
SENHOR, que se
compadecerá dele;
torne para o nosso
Deus, porque gran-
dioso é em perdoar.
8 Porque os meus
pensamentos não
são os vossos
pensamentos, nem
os vossos caminhos
os meus caminhos,
diz o SENHOR.
9 Porque, assim
[como] os céus são
mais altos do que a
terra, assim são os
meus caminhos
mais altos do que
os vossos cami-
nhos, e os meus
pensamentos mais
178
אֻוֹי goy = povo; nação; goy, (plural) goyim, é ainda hoje a designação de qualquer povo, povos [que não o povo de Israel]; o
mesmo que representava a palavra “ bárbaro = não romano” para os romanos.