INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1
Salmos Índice geral <= links para o livro eletrônico

Livro I: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Livro II: 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Livro III: 73 74 75
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 Livro IV: 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105 106 Livro V: 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


(^)


Salmos 39 - טל םילִהִתְּ


מִ זְּ מִ֥ וֹש לְּ דָ וִ ָֽׁ ד׃ ]לִ ָֽׁ ידותָ֗ ון[ )לִ ידִ יתון(לַ מְּ נַ צֵ ִ֥ חַ א


lǝdavid mizǝmor [lidutun] (liditun) lamǝnatseach
por Davi salmo para Jedutun para o cantor mor

אָ מַָ֗ שְּ תִ י אֶ ָֽׁ שְּ מְּ שָ ֹ֣ ה דְּ שָ כַ י֘ מֵ חֲ ט֪ וֹא ב


mechato dǝrachay eshǝmǝrah amarǝti
de pecar meu caminho eu guardarei eu disse

בִ לְּ שֶ֫ וֹנִ ִ֥י אֶ שְּ מְּ שָ ִ֥ ה לְּ ץִ ִ֥ י


lǝfi eshǝmǝrah vilǝshoni
para meu lábio eu guardarei com minha língua

מַ חְּ סּ֑ וֹם בְּ ף ֹ֖ ד שָ שָ ֹ֣ ע לְּ נֶ גְּ דִ ָֽׁ י׃


lǝnegǝdi rasha bǝod machǝssom
diante de mim ímpio enquanto de mordaça

נֶ אֱ לַ ֹ֣מְּ תִ י דְ֭ ומִ יָ ה הֶ חֱ שֵ ֹ֣ יתִ י מִ טּ֑ וֹב וכְּ אֵ בִ ִ֥ י ג


uchǝevi mitov hechesheyti dumiyah neelamǝti
e minha dor do bem me calei (em)silêncio emudecí

נֶ ףְּ כָ ָֽׁ ש׃


neǝkar
agravou

חַ ם־לִ בִ֙ י ׀ בְּ רִ שְּ בִָ֗ י בַ הֲ גִ יגִ ִ֥י ד


bahagigi bǝqirǝbi cham-libi
em minha meditação dentro em mim quente-meu coração

תִ בְּ ףַ ש־אֵ ּ֑ ש דִַּ֜ בַָ֗ שְּ תִ י בִ לְּ שָֽׁ וֹנִ י׃


bilǝshoni dibarǝti tivǝar-esh
com minha língua falei ela acendeu-fogo

הוֹדִַ֨ יףֵ ִּ֤ נִ י יְּ הוָ֙ ה ׀ רִ צִָ֗ י ומִ דַ ֹ֣ ת יָמַ ֹ֣ י ה


yamay umidat qitsi adonay hodieni
meus dias e medida meu fim SENHOR ensina-me

מַ ה־הִ ּ֑ יא אֵַּ֜ דְּ ףָָ֗ ה מֶ ה־חָ דֵ ִ֥ ל אָ ָֽׁ נִ י׃


ani meh-chadel edǝah mah-hi
eu(sou) quão?-frágil eu saiba o quê?-isso

39: 1 - Para Jedutun,
o mestre de canto,
salmo de Davi.

(^)
39: 2 - Eu disse:
Guardarei o meu
caminho para não
pecar com a minha
língua; porei
mordaça aos meus
lábios enquanto
estiver diante de
mim o ímpio.
(^)
(^)
39: 3 - Emudecí, em
silêncio me calei
(acerca) do bem e a
minha dor se
agravou.
(^)
39: 4 - Aqueceu-se
meu coração,
dentro em mim;
ateou-se um fogo,
enquanto eu
meditava, então
falei com minha
língua:
39: 5 - Faze-me
conhecer,
SENHOR, o meu
fim, e a medida dos
meus dias, qual é,
(para que) eu sinta
quão frágil sou.

Free download pdf