INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1

אַַּ֜ שְּ שֵ ָ֗ י כָ ל־חִ֥ וֹסֵ י בָֽׁ וֹ׃


vo kol-chossey ashǝrey
nele todo-o que confia feliz

(^)
(^)
feliz todo o que
n’Ele confia.


Salmos Índice geral <= links para o livro eletrônico

Livro I: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Livro II: 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Livro III: 73 74 75
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 Livro IV: 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105 106 Livro V: 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


(^)


Salmos 3 - ג םילִהִתְּ


מִ זְּ מִ֥ וֹש לְּ דָ וִ ּ֑ד בְַּּ֜ בָ שְּ חָ֗ וֹ מִ פְּ נֵ ִּ֤י ׀ אַ בְּ שָ לֵּ֬ וֹם בְּ נָֽׁ וֹ׃ א


bǝno avǝshalom mipǝney bǝvarǝcho lǝdavid mizǝmor
seu filho Absalom de diante de na sua fuga por Davi melodia

יְְּ֭הוָ ה מָ ָֽׁ ה־שַ בֹ֣ ו קָ שָ ּ֑ י שַ ַּ֜ בִָ֗ ים ב


rabim tsaray mah-rabu adonay
muitos meu mal como(eles têm)-aumentado SENHOR

רָ מִ ִ֥ ים ףָ לָ ָֽׁ י׃


alay qamim
contra mim se levantam

שַ בִ ים֘ א מְּ שִ ֪ ים לְּ נֶַ֫ ץְּ שִ ִ֥ י אֵ ִּ֤ ין יְּ ָֽׁשוףָָ֓ תָ ה ג


yǝshuatah eyn lǝnafǝshi omǝrim rabim
salvação não há de minha alma falam muitos

לֵּ֬ וֹ בֵ ָֽׁ אלֹהִֵּ֬ ים סֶ ָֽׁ לָ ה׃


selah velohim lo
(brado de exaltação! e pausa) selah no Senhor não

וְּ אַ תָ ֹ֣ ה יְְּ֭הוָ ה מָ גֵ ַֹ֣֤ן בַ ףֲ דִ ּ֑ י כְַּּ֜ בוֹדִָ֗ י ד


kǝvodi baadi magen adonay vǝatah
minha glória para mim escudo SENHOR e tu

ומֵ שִ ִ֥ ים ש אשִ ָֽׁ י׃


roshi umerim
minha cabeça e o que levanta

רְ֭ וֹלִ י אֶ ל־יְּ הוָ ֹ֣ה אֶ רְּ שָ ּ֑ א וַ יַ ָֽׁףֲ נֵ֙ נִ י ה


vayaaneni eqǝra el-adonay qoli
e Ele(me)ouviu clamou para-SENHOR minha voz

(^)
(^)
3: 1 - Melodia de
Davi, na sua fuga
de diante do seu
filho Absalão.
3: 2 - SENHOR,
como tem
aumentado os que
procuram o meu
mal; muitos se
levantam contra
mim.
(^)
(^)
(^)
3: 3 - Muitos falam
de minha alma:
Não há salvação
para ele no Senhor.
Selah!
(^)
(^)
(^)
(^)
(^)
3: 4 - E tu,
SENHOR, escudo
meu, minha glória
e o que levanta a
minha cabeça.
(^)
(^)
(^)
3: 5 - Com a minha
voz clamei ao
SENHOR e Ele me

Free download pdf