INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1

נוָֹרֵ ֹ֣ ש שָ שָ ּ֑ ע הִ גָ יִ֥ וֹן סֶ ָֽׁ לָ ה׃


selah higayon rasha noqesh
(brado de exaltação! e pausa) meditação ímpio enlaçado

יָ שֹ֣ ובו שְּ שָ ףִ ֹ֣ ים לִ שְּ אּ֑ וֹלָ ה כָ ל־גַּ֜ וֹיִָ֗ ם חי


kol-goim lishǝolah reshaim yashuvu
todas-nações para o sheol ímpios eles(se)voltarão

שְּ כֵ חֵ ִ֥ י אֱ לֹהִ ָֽׁ ים׃


elohim shǝchechey
Deus que se esquecem

כִ ִּ֤ י ל ֹ֣ א לְָ֭ נֶ קַ ח יִ שָ כַ ֹ֣ח אֶ בְּ יּ֑ וֹן תִ רְּ וַ ִ֥ת טי


tiqǝvat evǝyon ishachach lanetsach lo ki
esperança do necessitado ele esquecido para sempre não porque


ת אבַ ִ֥ ד לָ ףַ ָֽׁ ד׃ (םייִִ֗נִףֲֲ֝) [םיונע]


laad tovad ( aniiym) [ anvym ]
para sempre perece humilde.

רומָ ֹ֣ ה יְְּ֭הוָ ה אַ ל־יָ ף ֹ֣ ז אֱ נּ֑ וֹש כ


ǝnosh al-yaoz adonay qumah
homem não-ele força SENHOR levanta-te

יִ שָ ץְּ טִ֥ ו גַּ֜ וֹיִָ֗ ם ףַ ל־פָ נֶ ָֽׁיךָ׃


al-paneycha goim ishafǝtu
na-tua face gentios ele(seja)julgado

שִַ֨ יתָ ִּ֤ ה יְּ הוָ֙ ה ׀ מוֹשָ ָ֗ ה לֶָ֫ הֶ ִ֥ ם יֵ דְּ ףִ֥ ו גוֹיִ ּ֑ם אכ


goim yedǝu lahem morah adonay shitah
gentios saibam para eles medo SENHOR infunde

אֱ נֹ֖ וֹש הֵ ֹ֣ מָ ה סֶ ָֽׁ לָ ה׃


selah hemah enosh
(brado de exaltação! e pausa) eles homem

Selah!

(^)
(^)
(^)
9: 18 - Os ímpios
serão lançados no
inferno (no sheol) e
todas as nações que
se esquecem de
Deus.
(^)
(^)
(^)
(^)
9: 19 - Porque o
necessitado não
será esquecido para
sempre e a
esperança do
humilde não
perecerá para
sempre.
9: 20 - Levanta-te,
SENHOR, não
prevaleça o
homem; sejam as
nações julgadas na
tua presença.
(^)
9: 21 - Infunde-lhes o
medo, SENHOR;
saibam as nações
que (são apenas)
homens. Selah!

Free download pdf