INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1
Salmos Índice geral <= links para o livro eletrônico

Livro I: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Livro II: 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Livro III: 73 74 75
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 Livro IV: 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105 106 Livro V: 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


(^)


Salmos 21 - אכ םילִהִתְּ


לַ מְּ נַ צִֵ֗ חַ מִ זְּ מֹ֥ וֹש לְּ דָ וִ ְֽׁ ד׃ א


lǝdavid mizǝmor lamǝnatseach
por Davi salmo ao mestre de canto

יְּ ְֽׁהוִָ֗ ה בְּ ףָ זְּ ךֹ֥ יִ שְּ מַ ח־מֶ ָ֑ לֶ ך וֲּ֝בִ ישֹ֥ וּףָ תְּ ךִ֗ ב


uvishuatǝcha issəmach-melech bǝazəcha adonay
Ele te defenda o Rei te ouça em sua força SENHOR

מַ ה־יָ ֵֹּ֥֤גֶ יל מְּ א ְֽׁ ד׃


meod mah-yagel
muito quão?-ele se regozijará

תַ אֲ וַ ֶ֣ת לִַ֭בוֹ נָ תַ ֶ֣ תָ ה לָ֑ וֹ וַ אֲ שֶ ֹ֥ שֶ ת שְֲּ֝ ץָ תִָ֗ יו ג


sǝfatayv vaareshet lo natatah libo taavat
seus lábios e súplica de a ele tu destes seu coração desejo de

בַ ל־מָ נַ ֹ֥ףְּ תָ סֶ ְֽׁ לָ ה׃


selah bal-manaǝta
(brado de exaltação! e pausa) não-negastes

כִ ְֽׁ י־תְַּ֭ רַ דְּ מֶ נוּ בִ שְּ כֶ֣ וֹת טָ֑ וֹב תָ שִ ֹ֥ ית ד


tashit tov birǝchot ki-tǝqadǝmenu
tu pões bom com bênçãos de pois-tu o supres

לְֲּ֝ ש אשִ֗ וֹ ףֲ טֶ ֶ֣ שֶ ת פָ ְֽׁ ז׃


paz ateret lǝrosho
ouro puro coroa de para sua cabeça

חַ יִ ֶׁ֤ים׀ שָ אַ ֶ֣ ל מִַ֭ מְּ ך נָ תַ ֶ֣ תָ ה לָ֑ וֹ א ֹ֥ שֶ ך ה


orech lo natatah mimǝcha shaul chaiym
longevidade de a ele tu deste de ti pediu vida

(^)
(^)
21: 1 - Ao mestre de
canto, salmo por
Davi.
(^)
(^)
21: 2 - SENHOR, em
tua força o rei se
alegra e na tua
salvação, quão
grande será o seu
regozijo!
(^)
(^)
21: 3 - Satisfiseste-lhe
o desejo do seu
coração e a súplica
dos seus lábios não
lhe negastes.
Selah!
(^)
(^)
21: 4 - Pois tu o
supres com
bênçãos de
bondade e lhe pões
(^)
na caqbeça uma
coroa de ouro
refinado.
(^)
(^)
(^)
(^)
21: 5 - Ele lhe pediu
vida e tu lha deste;
longevidade

Free download pdf