يونس 10 Jonah
هِمِ ٣٩
ْ
لعِ
ِ
ب
۟
وا
ُ
يطحِ يُ مْ
َ
ا لمَ
ِ
ب
۟
وابُ
َّ
ذ
َ
ك
ْ
ا م َّ ۦ بَل
َ
ل
َ
و
ُ
ه
ُ
يل
ِ
و
ْ
أ
َ
تمْ
ِ
هِت
ْ
ۚ ۥ يَ أ
َ
ب
َّ
ذ
َ
كَ كِل
ٰ
َ
ذ
َ
ك
َ
ينذِ
َّ
ۖ مْ ٱل
ِ
هِل
ْ
ب
َ
ن قمِ
َ
رْ ف
ُ
ٱنظ
ُ
ة
َ
بقِ
ٰ
عَ
َ
ان
َ
ك
َ
ف
ْ
ي
َ
ك
َ
ينمِلِ
ٰ
َّ
ٱلظ
39 In fact, they deny what is beyond
the limits of their knowledge, and
whose explanation has not yet
reached them. Thus those before
them refused to believe. So note the
consequences for the wrongdoers.
٤٠
ِ
ه
ِ
ب
ُ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
ن ي
َّ
م م
ُ
ه
ْ
ن
ِ
ۦ موَ
ُ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
ي
َّ
ن لا
َّ
م م
ُ
ه
ْ
ن
ِ
موَ
ِ
ه
ِ
ۚ ۦ ب
ُّ
برَ وَ
ِ
ب
ُ
م
َ
ل
ْ
ع
َ
كَ أ
َ
ين
ِ
د
ِ
س
ْ
ف
ُ
م
ْ
ٱل
40 Among them are those who
believe in it, and among them are
those who do not believe in it. Your
Lord is fully aware of the mischief-
makers.
ۖ مْ ٤١
ُ
ك
ُ
ل عَ مَ مْ
ُ
ك
َ
لى وَ
ِ
لى عَ مَ
ِّ
ل ل
ُ
ق
َ
وكَ ف
ُ
ب
َّ
ذ
َ
ن ك
ِ
إوَ
ُٔ
ـ
ٓ
ي
ِ
م بَر
ُ
نت
َ
أ
َ
ون
ُ
لمَ
ْ
ع
َ
ا تم َّ
ِّ
م
ٌ
ء
ٓ
ى
ِ
بَر
۠
ا
َ
ن
َ
أ وَ
ُ
لمَ
ْ
ع
َ
أ
ٓ
ام َّ
ِ
م
َ
ون
41 If they accuse you of lying, say, “I
have my deeds, and you have your
deeds. You are quit of what I do, and
I am quit of what you do.”
٤٢
ُ
ع
ِ
مسْ
ُ
ت
َ
نت
َ
أ
َ
ف
َ
أ ۚ َك
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
َ
ون
ُ
ع
ِ
م
َ
تن يَسْ
َّ
م م
ُ
ه
ْ
ن
ِ
موَ
َّ
م
ُّ
ٱلص
َ
و ن
ُ
ل
ِ
ق
ْ
ي َ ع
َ
لا
۟
و ا
ُ
ا ن
َ
ك وْ
َ
لوَ
42 And among them are those who
listen to you. But can you make the
deaf hear, even though they do not
understand?
ۚ َك ٤٣
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ رُ
ُ
ن ي َ ن ظم م َّ
ُ
هْنمِ
َ
ى دِهْ و
َ
تنتَ
َ
أ
َ
ف
َ
أ
َ
ىمْعُ
ْ
ٱل
َ
ون
ُ
ر
ِ
ص
ْ
ب
ُ
ي
َ
لا
۟
وا
ُ
ان
َ
كوْ
َ
لوَ
43 And among them are those who
look at you. But can you guide the
blind, even though they do not see?
٤٤
َّ
ن
ِ
هَ إ
َّ
مُلِ ٱلل
ْ
يَ ظ
َ
لا
َ
اس َّٱلن
َّ
نكِ
ٰ
َ
ل
َ
ا و
ًٔ
ـ
ْ
ي
َ
ش
َ
اسٱلن َّ
مُِل
ْ
يَ ظمْ
ُ
ه
َ
س
ُ
نف
َ
أ
َ
ون
44 Allah does not wrong the people in
the least, but the people wrong their
own selves.
٤٥
ً
اعَ ة
َ
س
َّ
لا
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ث
َ
ب
ْ
يَ لمْ
َّ
ن ل
َ
أ
َ
كمْ
ُ
هرُ
ُ
ش يَ حْ
َ
م
ْ
يَ و
َ
و
َ
ن
ِّ
م
ِ
ارهَ َّٱلن
َ
رسِ
َ
خدْ
َ
ق ۚ مْ
ُ
هنَ
ْ
بَي
َ
ون
ُ
ف
َ
عَاريَتَ
َ
ينذِ
َّ
ٱل
ءِ
ٓ
ا
َ
قِل
ِ
ب
۟
واُب
َّ
ذ
َ
ك
َّ
هِٱلل
َ
يندِتَهْ مُ
۟
وا
ُ
ان
َ
ا ك
َ
م
َ
و
45 On the Day when He rounds them
up—as if they had tarried only one
hour of a day—they will recognize
one another. Those who denied the
meeting with Allah will be the losers.
They were not guided.
٤٦
َ
ضكَ بَعْ
َّ
يَن
ِ
ر
ُ
ا نم َّ
ِ
ىذِ إوَ
َّ
َك ٱل
َّ
ن
َ
ي
َّ
فوَ
َ
ت
َ
ن وْ
َ
أ مْ
ُ
ه
ُ
دعِ
َ
ن
م َّ
ُ
ثمْ
ُ
ه
ُ
ع
ِ
جرْا مَ َن
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
َ
ف
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
ون
ُ
عَ ل
ْ
ا يَ ف مَ
ٰ
ى
َ
عَ ل
ٌ
يد
ِ
ه
َ
ش
46 Whether We show you some of
what We promise them, or take you,
to Us is their return. Allah is witness
to everything they do.
٤٧
َ
ى
ِ
ض
ُ
قمْ
ُ
ه
ُ
ولسُ رَ ءَ
ٓ
ا جَ ا
َ
ذ
ِ
إ
َ
ف ۖ
ٌ
ولسُةٍ ر َّ م َّ
ُ
أ
ِّ
ل
ُ
ك
ِ
لوَ
ِ
م ب
ُ
ه
َ
ن
ْ
طِ بَي
ْ
سقِ
ْ
ٱل
َ
ون
ُ
م
َ
ل
ْ
ظ
ُ
ي
َ
لامْ
ُ
هوَ
47 Every community has a
messenger. When their messenger
has come, judgment will be passed
between them with fairness, and
they will not be wronged.