يوسف 12 Josephهِ
َّ
ۖ ٱلل
ُ
ه
َّ
ن
ِ
ۥ إ
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ ۖ
َ
اى
َ
و
ْ
ث مَ
َ
ن
َ
سحْ
َ
أ
ٓ
ى
ِّ
ُحِل ۥ برَ
ْ
في ُ
َ
لا
َ
ونمُِل
ٰ
َّ
ٱلظ
has given me a good home. Sinnersnever succeed.”هِ ٢٤
ِ
بتْ م َّ هَ
ْ
د
َ
ق
َ
ل
َ
ۖ ۦ و
َ
ن
ٰ
هَ رُْا بءَن ر َّ
َ
أ
ٓ
َ
لاوْ
َ
ا لهَ
ِ
بم َّهَ
َ
و
هِ
ِّ
ۚ ۦبرَ
ُ
هْعَ ن
َ
ف
ِ
رصْ َنِكَ لِل
ٰ
َ
ذ
َ
ءَ ك
ٓ
و
ُّ
ٱلس
َ
ءَ و
ٓ
ا
َ
شحْ
َ
ف
ْ
ۚ ٱل
ُ
ه
َّ
ن
ِ
ا ۥ إ
َ
نادِ
َ
ب عِ
ْ
نمِ
َ
ينصِ
َ
ل
ْ
خمُ
ْ
ٱل
24 She desired him, and he desiredher, had he not seen the proof of hisLord. It was thus that We divertedevil and indecency away from him.He was one of Our loyal servants.٢٥
َ
ا و
َ
ق
َ
بتَ
ْ
ٱس
َ
اب
َ
ب
ْ
ٱل
ُ
هيصَ مِ
َ
ق
ْ
ت
َّ
د
َ
ق
َ
ۥ و
ٍ
رُب
ُ
ن دمِ
ا دَ
َ
ا لهَ َدي ِّ
َ
ا س
َ
ي
َ
ف
ْ
ل
َ
أ
َ
و
ْ
ٱل
ِ
اب
َ
ۚ ب
ْ
ن مَ ءُ
ٓ
ا
َ
ا جَ ز مَ تْ
َ
ال
َ
ق
يمٌ ِل
َ
ابٌ أ
َ
عَذ
ْ
و
َ
أ
َ
جَ ن
ْ
سن يُ
َ
أ
ٓ
َّ
لا
ِ
ءً ا إ
ٓ
و
ُ
كَ سِل
ْ
ه
َ
أ
ِ
بادَ رَ
َ
أ
25 As they raced towards the door,she tore his shirt from behind. At thedoor, they ran into her husband. Shesaid, “What is the penalty for himwho desired to dishonor your wife,except imprisonment or a painfulpunishment?”٢٦
ٌ
داهِ
َ
ش
َ
د
ِ
ه
َ
شى ۚ وَ سِ
ْ
ف
َّ
ى عَن ننِ
ْ
ت
َ
دوَ
ٰ
رَ
َ
ى هِ
َ
ال
َ
ق
ُ
هيصُ مِ
َ
ق
َ
ان
َ
ن ك
ِ
إ
ٓ
ا
َ
هِل
ْ
ه
َ
أ
ْ
ن
ِّ
ۥ م
ٍ
ل
ُ
ب
ُ
ن ق مِ
َّ
د
ُ
ق
َ
ن مِ وَ
ُ
ه وَ تْ
َ
ق
َ
دصَ
َ
ف
َ
ين
ِ
بذِ
ٰ
َ
ك
ْ
ٱل
26 He said, “It was she who tried toseduce me.” A witness from herhousehold suggested: “If his shirt istorn from the front: then she has toldthe truth, and he is the liar.٢٧
ُ
هيصُ مِ
َ
ق
َ
ان
َ
ن ك
ِ
وَ ۥ إوَ
ُ
ه وَ بَتْ
َ
ذ
َ
ك
َ
ف
ٍ
رُب
ُ
ن د مِ
َّ
د
ُ
ق
َ
نمِ
َ
ينقِدِ
ٰ
ٱلص َّ
27 But if his shirt is torn from theback: then she has lied, and he isthe truthful.”٢٨
ُ
هيصَ مِ
َ
ا قءَا رَ م َّ
َ
ل
َ
ۥ ف
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ
َ
ال
َ
ق
ٍ
ربُ
ُ
ن د مِ
َّ
د
ُ
ن مِ ۥ ق
يمٌ عَظِ
َّ
ن
ُ
ك
َ
د
ْ
ي
َ
ك
َّ
ن
ِ
إ ۖ
َّ
ن
ُ
كدِ
ْ
ي
َ
ك
28 And when he saw that his shirtwas torn from the back, he said,“This is a woman's scheme. Yourscheming is serious indeed.”ا ۚ وَ ٢٩
َ
ذ
ٰ
َ
ه
ْ
عَ ن
ْ
ض
ِ
رعْ
َ
أ
ُ
ف
ُ
وس
ُ
ى ي
ِ
رفِ
ْ
غ
َ
ت
ْ
ۖ كِ ٱس
ِ
ب
ۢ
ن
َ
ذِل
َ
ن مِ نتِ
ُ
ككِ
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينِ
ٔ
ـاطِ
َ
خ
ْ
ٱل
29 “Joseph, turn away from this. Andyou, woman, ask forgiveness foryour sin; you are indeed in thewrong.”ى فِ ٣٠
ٌ
ةوَ
ْ
سِ ن
َ
ال
َ
ةِ قوَ
َ
يندِمَ
ْ
ٱل
ُ
ت
َ
أرَٱمْ
ِ
يز
ِ
عَ ز
ْ
ٱل
هِسِ
ْ
ف
َّ
ا عَ ن ن
َ
ه
ٰ
ى
َ
ت
َ
ف
ُ
د
ِ
و
ٰ
رَ
ُ
ا ۖ ۦ ت
َّ
ن
ِ
ا ۖ إ
ًّ
ب
ُ
ا ح
َ
ه
َ
ف
َ
غ
َ
ش
ْ
د
َ
ق
ٍ
ين
ِ
ب م ُّ
ٍ
ل
ٰ
َ
ل
َ
ى ضا فِ
َ
ه
ٰ
ىرَ
َ
ن
َ
ل
30 Some ladies in the city said, “Thegovernor's wife is trying to seduceher servant. She is deeply in lovewith him. We see she has goneastray.”٣١
َّ
ن
ِ
ه
ْ
ي
َ
ل
ِ
إتْ
َ
ل
َ
سرْ
َ
أ
َّ
نهِ
ِ
ر
ْ
كمَ
ِ
بعَ تْ مِ
َ
ا سم َّ
َ
ل
َ
ف
َّ
ن
ُ
ه
ْ
ن
ِّ
ةٍ م
َ
دحِ
ٰ
وَ
َّ
ل
ُ
كتْ
َ
اتءَا وَ
ًٔ
ـ
َ
ك
َّ
ت مُ
َّ
ن
ُ
ه
َ
ل
ْ
ت
َ
دتَعْ
َ
أوَ
تِ
َ
ال
َ
قا وَ ًين
ِّ
كسِ
ْ
جرُ
ْ
ٱخ
ُ
هنَ يْ
َ
أا رَ م َّ
َ
ل
َ
ف ۖ
َّ
ن
ِ
ه
ْ
ي
َ
رْ ۥٓ ع َ ل
َ
ب
ْ
ك
َ
أ
ُ
ه
َ
ۥ ن
31 And when she heard of theirgossip, she invited them, andprepared for them a banquet, andshe gave each one of them a knife.She said, “Come out before them.”