البقرة 2 The Heifer
themselves. Allah is fully acquainted
with what you do.
٢٣٥
ِ
ه
ِ
م ب
ُ
ت
ْ
ض
َّ
ا عَ ريمَ
ِ
ف
ْ
م
ُ
ك
ْ
ي
َ
عَ ل
َ
اح
َ
ن
ُ
ج
َ
ۦ لاوَ
ْ
ن
ِ
م
ِ
ة
َ
ب
ْ
ط
ِ
خ
ِ
ء
ٓ
ا
َ
س
ِّ
ۚ ٱلن
ْ
م
ُ
ك
ِ
س
ُ
نف
َ
أ
ٓ
ى
ِ
ف
ْ
م
ُ
نت
َ
ن
ْ
ك
َ
أوْ
َ
مَ أ
ِ
عَ ل
ُ
ه
َّ
ٱلل
ٓ
َّ
لا
ِ
ا إرًّ
ِ
س
َّ
ن
ُ
وه
ُ
د
ِ
اعوَ
ُ
ت
َّ
ن لا
ِ
ك
ٰ
َ
ل وَ
َّ
ن
ُ
ه
َ
ون
ُ
ر
ُ
ك
ْ
ذ
َ
ت
َ
سمْ
ُ
ك
َّ
ن
َ
أ
۟
وا
ُ
م
ِ
ز
ْ
ع
َ
ت
َ
لاا ۚ وَ
ً
وف
ُ
ر
ْ
ع م َّ
ً
لاوْ
َ
ق
۟
وا
ُ
ول
ُ
ق
َ
ن ت
َ
أ
َ
ة
َ
د
ْ
ق
ُ
ع
ِ
اح
َ
ك
ِّ
ٱلن
َ
غ
ُ
ل
ْ
ي َ ب
ٰ
ى
َّ
ُب حَ ت
ٰ
َ
ت
ِ
ك
ْ
ٱ ل
ُ
ه
َ
جَ ل
َ
وَ ۚ ۥ أ
۟
ا
ٓ
و
ُ
م
َ
ل
ْ
ٱع
َّ
ن
َ
أ
َ
ه
َّ
ٱلل
َ
فمْ
ُ
ك
ِ
س
ُ
نف
َ
أ
ٓ
ى
ِ
ا ف مَ
ُ
م
َ
ل
ْ
يَع
ُ
وه
ُ
ر
َ
ذ
ْ
وَ ۚ ٱح
۟
ا
ٓ
و
ُ
م
َ
ل
ْ
ٱع
َّ
ن
َ
أ
َ
ه
َّ
ٱلل
ٌ
ي م
ِ
حَ ل
ٌ
و ر
ُ
ف
َ
غ
235 You commit no error by
announcing your engagement to
women, or by keeping it to
yourselves. Allah knows that you will
be thinking about them. But do not
meet them secretly, unless you have
something proper to say. And do not
confirm the marriage tie until the
writing is fulfilled. And know that
Allah knows what is in your souls, so
beware of Him. And know that Allah
is Forgiving and Forbearing.
احَ نَ جُ ٢٣٦
َّ
مُ لا
ُ
ت
ْ
ق
َّ
ل
َ
ن ط
ِ
إمْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
ءَ عَ ل
ٓ
ا
َ
س
ِّ
مْ ٱلن
َ
ا لمَ
َّ
ن
ُ
وهعُ
ِّ
تمَ
َ
و ۚ
ً
ة
َ
يض
ِ
ر
َ
ف
َّ
ن
ُ
ه
َ
ل
۟
وا
ُ
ض
ِ
ر
ْ
ف
َ
ت
ْ
و
َ
أ
َّ
ن
ُ
وه
ُّ
سمَ
َ
ت
ى
َ
عَ ل
ِ
عوسِ مُ
ْ
ٱل
ُ
هرُدَ
َ
ى ۥ ق
َ
عَ ل
َ
و
ِ
رتِ
ْ
قمُ
ْ
ٱل
ُ
هرُدَ
َ
ا ۥ ق
ۢ
عً
ٰ
تَمَ
ِ
وفِ رُعْمَ ب
ْ
ى ۖ ٱل
َ
ا ع َ ل
ًّ
حَ ق
َ
ينِنسِ حْ مُ
ْ
ٱل
236 You commit no error by divorcing
women before having touched them,
or before having set the dowry for
them. And compensate them—the
wealthy according to his means, and
the poor according to his means—
with a fair compensation, a duty
upon the doers of good.
٢٣٧
َّ
ن
ُ
وه
ُّ
سمَ
َ
ن ت
َ
أ
ِ
ل
ْ
ب
َ
ن ق مِ
َّ
ن
ُ
وهمُ
ُ
ت
ْ
ق
َّ
ل
َ
ن ط
ِ
إ
َ
و
مْ
ُ
ت
ْ
ضرَ
َ
ا ف مَ
ُ
فصْ ِن
َ
ف
ً
ة
َ
يض
ِ
ر
َ
ف
َّ
ن
ُ
ه
َ
لمْ
ُ
ت
ْ
ضرَ
َ
ف
ْ
د
َ
ق
َ
و
۟
ا
َ
و
ُ
ف يَ عْ وْ
َ
أ
َ
ون
ُ
فن يَ عْ
َ
أ
ٓ
َّ
لا
ِ
ىذِ إ
َّ
هِدِ ٱل
َ
ي
ِ
ۦ ب
ُ
ةدَ
ْ
قعُ
ِ
اح
َ
ك
ِّ
ۚ ٱلن
۟
وُ ا
َ
نس
َ
ت
َ
لا
َ
و ۚ
ٰ
ى
َ
و
ْ
ق
َّ
لتِبُ لرَ
ْ
ق
َ
أ
۟
ا
ٓ
و
ُ
فعْ
َ
ن ت
َ
أ
َ
و
ْ
ض
َ
ف
ْ
ٱل
َ
ل
َّ
ن
ِ
إ ۚ مْ
ُ
كنَ
ْ
هَ بَي
َّ
يرٌ بَصِ ٱلل
َ
ون
ُ
لمَعْ
َ
ا تمَ
ِ
ب
237 If you divorce them before you
have touched them, but after you
had set the dowry for them, give
them half of what you specified—
unless they forego the right, or the
one in whose hand is the marriage
contract foregoes it. But to forego is
nearer to piety. And do not forget
generosity between one another.
Allah is seeing of everything you do.
ى ٢٣٨
َ
ع َ ل
۟
و ا
ُ
ظفِ
ٰ
تِ حَ
ٰ
َ
و
َ
لٱ ل ص َّ
َ
وٰ ةِ و
َ
لٱ ل ص َّ
ٰ
ى
َ
ط
ْ
وُ س
ْ
ٱ ل
َ
ينتِنِ
ٰ
َ
قهِ
َّ
لِ ل
۟
واومُ
ُ
ق
َ
و
238 Guard your prayers, and the
middle prayer, and stand before
Allah in devotion.
مْ ٢٣٩
ُ
نتمِ
َ
أ
ٓ
ا
َ
ذ
ِ
إ
َ
ا ۖ ف
ً
ان
َ
ب
ْ
ك رُ
ْ
و
َ
أ
ً
جَ الا
ِ
ر
َ
فمْ
ُ
ت
ْ
ف خِ
ْ
ن
ِ
إ
َ
ف
َ
ف
۟
وارُ
ُ
ك
ْ
هَ ٱذ
َّ
ٱلل
َ
ونمُ
َ
لعْ
َ
ت
۟
وا
ُ
ون
ُ
ك
َ
تمْ
َ
ا لم م َّ
ُ
كمَ
َّ
ا عَلمَ
َ
ك
239 But if you are in fear, then on foot,
or riding. And when you are safe,
remember Allah, as He taught you
what you did not know.
٢٤٠
َ
و
َ
ينذِ
َّ
ا جً ٱل
ٰ
َ
و
ْ
ز
َ
أ
َ
ونرُ
َ
يَذ
َ
ومْ
ُ
نك مِ
َ
نوْ
َّ
ف
َ
وتَيُ
ى
َ
ل
ِ
ا إعً
ٰ
تَم م َّ
ِ
ه
ِ
ج
ٰ
َ
و
ْ
ز
َ
ِّ
لأ
ً
ة
َّ
يصِ
َ
و
ِ
ل
ْ
حَ و
ْ
ۚ ٱ ل
ٍ
اجرَ
ْ
خ
ِ
إرَ
ْ
ي
َ
غ
240 Those of you who die and leave
wives behind—a will shall provide
their wives with support for a year,