الزخرف 43 Decorations
ا ٢٢
َّ
ن
ِ
إ
َ
ةٍ وم َّ
ُ
أ
ٓ
ٰ
ى
َ
ا عَل
َ
نءَ
ٓ
ابَا ءَ
ٓ
ا
َ
ن
ْ
جَ د
َ
ا و
َّ
ن
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ال
َ
ق
ْ
بَل
َ
ون
ُ
دتَ
ْ
هم م ُّ هِ
ِ
ر
ٰ
َ
اث ءَ
ٓ
ٰ
ى
َ
عَ ل
22 But they say, “We found our
parents on a course, and we are
guided in their footsteps.”
ن ٢٣
ِّ
يَةٍ مرْ
َ
ى قكَ فِ ِل
ْ
ب
َ
ن قا مِ نَ
ْ
ل
َ
سرْ
َ
أ
ٓ
اكَ مَ ِل
ٰ
َ
ذ
َ
ك
َ
و
ٓ
ٰ
ى
َ
ا عَل
َ
نءَ
ٓ
ابَا ءَ
ٓ
ا
َ
ن
ْ
جَ د
َ
ا و
َّ
ن
ِ
إ
ٓ
اوهَ
ُ
فرَ
ْ
ت مُ
َ
ال
َ
ق
َّ
لا
ِ
إ
ٍ
يرذِ
َّ
ن
ء َ
ٓ
ٰ
ى
َ
ا عَ ل
َّ
ن
ِ
إ
َ
و ٍةم َّ
ُ
أ
َ
ون
ُ
دتَ
ْ
قم م ُّ هِ
ِ
ر
ٰ
َ
اث
23 Likewise, We sent no warner
before you to any town, but the
wealthy among them said, “We
found our parents on a course, and
we are following in their footsteps.”
٢٤
ْ
ي
َ
ع َ ل مْ
ُّ
ج َ د ت
َ
ا وم َّ م ِ
ٰ
ىدَ
ْ
ه
َ
أ
ِ
م ب
ُ
ك
ُ
ت
ْ
ئ
ِ
ج
ْ
و
َ
ل
َ
و
َ
أ
َ
ل
ٰ
َ
هِ ق
هِ
ِ
م ب
ُ
ت
ْ
لسِ رْ
ُ
أ
ٓ
ا
َ
م
ِ
ا ب
َّ
ن
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ال
َ
ق ۖ مْ
ُ
ك
َ
ء
ٓ
ابَا
َ
ۦ ء
َ
ونرُفِ
ٰ
َ
ك
24 He would say, “Even if I bring you
better guidance than what you found
your parents following?” They would
say, “We reject what you are sent
with.”
٢٥
َ
انَمْ ف
َ
قٱنتَ
َ
ف ۖ مْ
ُ
رْ هْنمِ
ُ
ٱنظ
ُ
ة
َ
بقِ
ٰ
عَ
َ
ان
َ
ك
َ
ف
ْ
ي
َ
ك
َ
ين
ِ
ب
ِّ
ذ
َ
كمُ
ْ
ٱل
25 So We wreaked vengeance upon
them. Behold, then, what was the
fate of those who deny.
هِمِ ٢٦
ْ
و
َ
ق
َ
ويهِ
ِ
ب
َ
لأِيمُ هِ
ٰ
َ
رْب
ِ
إ
َ
ال
َ
ق
ْ
ذ
ِ
إ
َ
ءٌ ۦٓ و
ٓ
ا
َ
ى بَرِن
َّ
ن
ِ
إ
َ
ون
ُ
د
ُ
ب
ْ
ع
َ
ا ت
َّ
م
ِّ
م
26 When Abraham said to his father
and his people, “I am innocent of
what you worship.
٢٧
َّ
لا
ِ
ىذِ إ
َّ
ٱل
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ
َ
ى فِن
َ
ر
َ
ط
َ
ۥ ف
ِ
يندِهْ
َ
ي
َ
س
27 Except for He who created me, for
He will guide me.”
هِ ٢٨
ِ
بى عَقِ فِ
ً
ة
َ
ي بَاقِ
ۢ
ً
ةمَلِ
َ
ا ك
َ
ه
َ
مْ ۦ جَ عَلوَ
ُ
ه
َّ
عَ ل
َ
ل
يَ رْ
َ
ون
ُ
ع
ِ
ج
28 And he made it an enduring word
in his progeny, so that they may
return.
مُ ٢٩
ُ
هءَ
ٓ
جَ ا
ٰ
ى
َّ
حَ تمْ
ُ
هءَ
ٓ
ابَاءَ وَ ءِ
ٓ
َ
لا
ُ
ؤ
ٓ
ٰ
َ
ه
ُ
تعْ
َّ
ت مَ
ْ
بَل
ُّ
حَ ق
ْ
ٱ ل
ٌ
ين
ِ
ب م ُّ
ٌ
ول
ُ
سرَوَ
29 I gave these and their forefathers
some enjoyment, until the truth and
a manifest messenger came to
them.
٣٠
ُ
م
ُ
هءَ
ٓ
ا جَ ام َّ
َ
لوَ
ُّ
حَ ق
ْ
هِ ٱ ل
ِ
ا ب
َّ
ن
ِ
إ وَ
ٌ
رحْا سِ
َ
ذ
ٰ
َ
ه
۟
وا
ُ
ال
َ
ۦ ق
َ
ون
ُ
رفِ
ٰ
َ
ك
30 But when the truth came to them,
they said, “This is sorcery, and we
refuse to believe in it.”
٣١
َ
ل
ِّ
ز
ُ
ن
َ
لاوْ
َ
ل
۟
و ا
ُ
ا ل
َ
ا قوَ
َ
ذ
ٰ
َ
ه
ُ
انءَرْ
ُ
ق
ْ
ٱل
َ
ن
ِّ
م
ٍ
ل
ُ
ج رَ
ٰ
ى
َ
عَ ل
ِ
ن
ْ
ي
َ
يَ ترْ
َ
ق
ْ
يمٍ عَ ظِ ٱل
31 They also said, “If only this Quran
was sent down to a man of
importance from the two cities.”
ا َنمْ ٣٢
َ
س
َ
ق
ُ
نحْ
َ
ن ۚ َك
ِّ
ب رَ تَ مَحْ رَ
َ
ونمُسِ
ْ
يَقمْ
ُ
ه
َ
أ
ى فِ مْ
ُ
ه
َ
ت
َ
يشعِم م َّ
ُ
هَن
ْ
وٰ ةِ بَي
َ
حَ ي
ْ
ا ٱ ل
َ
ي
ْ
ن
ُّ
َنعْ ۚ ٱلد
َ
ا فرَ وَ
م
ُ
ه
ُ
ض بَعْ
َ
ذخِ
َّ
ت
َ
ي
ِّ
تٍ ل
ٰ
جَرَ
َ
ضٍ د بَعْ
َ
قوْ
َ
فمْ
ُ
ه
َ
ضبَعْ
32 Is it they who allocate the mercy of
your Lord? It is We who have
allocated their livelihood in this life,
and We elevated some of them in
rank above others, that some of
them would take others in service.