Quran in English

(Rick Simeone) #1
الحـديد 57 Iron

انَ ٢٥


ْ


ل


َ


سرْ


َ


أ


ْ


د


َ


ق


َ


ل


ِ


ا بَن


َ


ل


ُ


تِ سرُ


ٰ


َني ِّ


َ


ب


ْ


مُ ٱل


ُ


عَ ها مَ نَ


ْ


ل


َ


نز


َ


أ


َ


و


َ


ب


ٰ


تَكِ


ْ


ٱل


َ


و


َ


ان


َ


يزمِ


ْ


ومَ ٱل


ُ


ق


َ


يِل


ُ


اس َّٱلن


ِ


طِ ب


ْ


سقِ


ْ


ۖ ٱل


َ


ا َن و


ْ


ل


َ


نز


َ


أ


َي دحَ دِ


ْ


مَ ٱ ل


َ


لعْ


َ


يِل


َ


و


ِ


اس َّلنِ لعُفِ


ٰ


نَمَ


َ


و


ٌ


يددِ


َ


ش


ٌ


س


ْ


بَأيهِ فِ


ُ


ه


َّ


ٱلل


ُ


هۥرُن يَ نصُ مَ


ُ


ه


َ


ل


ُ


سرُ


َ


ۥ و


ِ


ب


ِ


ب


ْ


ي


َ


غ


ْ


ۚ ٱل


ِ


إ


َّ


هَ ن


َّ


ٱلل


ِ


و


َ


ق


ٌّ


ى


ٌ


يز


ِ


عَ ز


25 We sent Our messengers with the

clear proofs, and We sent down with

them the Book and the Balance, that

humanity may uphold justice. And

We sent down iron, in which is

violent force, and benefits for

humanity. That Allah may know who

supports Him and His messengers

invisibly. Allah is Strong and

Powerful.

ى ا فِ َن ٢٦


ْ


جَ ع َ ل


َ


و ي مَ هِ


ٰ


َربْ


ِ


إ


َ


ا وو حً


ُ


ا نَن


ْ


ل


َ


سرْ


َ


أ دْ


َ


ق


َ


ل


َ


و


ا


َ


م


ِ


هتِي َّ


ِّ


ر


ُ


ذ


َ


ة


َّ


و


ُ


بٱلن ُّ


َ


و


َ


ب


ٰ


تَكِ


ْ


يرٌ ثِ ۖ ٱل


َ


ك


َ


دٍ ۖ وتَهْم م ُّ


ُ


هْنمِ


َ


ف


َ


ون


ُ


قسِ


ٰ


َ


فمْ


ُ


هنْ


ِّ


م


26 We sent Noah and Abraham, and

established in their line Prophethood

and the Scripture. Some of them are

guided, but many of them are

sinners.

ا ٢٧


َ


ن


ْ


ي


َّ


ف


َ


قا وَ


َ


ن


ِ


لسُ


ُ


ر


ِ


م ب


ِ


ه


ِ


ر


ٰ


َ


اث ءَ


ٓ


ٰ


ى


َ


ا عَل


َ


ن


ْ


ي


َّ


ف


َ


ق


َّ


م


ُ


ث


ى


َ


يس


ِ


ع


ِ


ب


ِ


ن


ْ


ٱب


ُ


ه


ٰ


َ


ن


ْ


ي


َ


اتءَ وَ يَ مَ


ْ


رمَ


َ


يل


ِ


ِنج


ْ


ا ٱلإ


َ


ن


ْ


جَ ع َ لوَ


ِ


وب


ُ


ل


ُ


ى ق


ِ


ف


َ


ين


ِ


ذ


َّ


ٱل


ُ


وه


ُ


ع


َ


ب


َّ


ٱت


ً


ةمَ


ْ


حرَ وَ


ً


ة


َ


ف


ْ


أرَ


ً


ة


َّ


ي


ِ


ان


َ


ب


ْ


ا هرَوَ


َ


وه


ُ


ع


َ


د


َ


ت


ْ


ٱب


َّ


لا


ِ


إ


ْ


م


ِ


ه


ْ


ي


َ


ا عَل


َ


ه


ٰ


َ


ن


ْ


ب


َ


ت


َ


ا كمَ


ءَ


ٓ


ا


َ


غ


ِ


ت


ْ


ٱب


ِ


ن


ٰ


وَ


ْ


ض


ِ


ر


ِ


ه


َّ


ۖ ا ٱلل


َ


ه


ِ


عَ ايَ ت


ِ


ر


َّ


ا حَ ق


َ


هعَ وْ ا رَ مَ


َ


ف


ا


َ


ن


ْ


ي


َ


ات


َٔ


ـ


َ


ف


َ


ين


ِ


ذ


َّ


ٱل


ٌ


ير


ِ


ث


َ


كو ۖ َ


ْ


م


ُ


هرَ


ْ


ج


َ


أ


ْ


م


ُ


ه


ْ


ن


ِ


م


۟


وا


ُ


نامَ ءَ


ِّ


م


َ


ون


ُ


ق


ِ


س


ٰ


َ


ف


ْ


م


ُ


ه


ْ


ن


27 Then We sent in their wake Our

messengers, and followed up with

Jesus son of Mary, and We gave

him the Gospel, and instilled in the

hearts of those who followed him

compassion and mercy. But as for

the monasticism which they

invented—We did not ordain it for

them—only to seek Allah’s approval.

But they did not observe it with its

due observance. So We gave those

of them who believed their reward,

but many of them are sinful.

ا هَ ي ُّ ٢٨


َ


أ


ٓ


ٰ


ي َ


َ


ينذِ


َّ


ٱل


۟


وانُ


َ


ام


َ


ء


۟


وا


ُ


ق


َّ


هَ ٱت


َّ


ٱلل


۟


وانُامِ


َ


ء


َ


و


هِِول


ُ


س


َ


ر


ِ


هِتِ ۦ ب


َ


محْن ر َّ مِ


ِ


ن


ْ


ي


َ


ل


ْ


فِ كمْ


ُ


كِت


ْ


عَ ل يَ جْ ۦ ؤيُ


َ


و


هِ


ِ


ب


َ


ون


ُ


شمْ


َ


ورًا ت


ُ


نمْ


ُ


ك


َّ


ۦ ل


َ


و ۚ مْ


ُ


ك


َ


ل رْ فِ


ْ


ي َ غ


َ


و


ُ


ه


َّ


ٱلل


ُ


ف


َ


ورٌ غ


يمٌ حِ ر َّ


28 O you who believe! Fear Allah,

and believe in His Messenger: He

will give you a double portion of His

mercy, and will give you a light by

which you walk, and will forgive you.

Allah is Forgiving and Merciful.

٢٩


ُ


ل


ْ


ه


َ


أمَ


َ


ل


ْ


يَ ع


َّ


لا


َ


ئ


ِّ


ل


ِ


ب


ٰ


َ


ت


ِ


ك


ْ


ٱل


ٰ


ى


َ


عَ ل


َ


ون


ُ


ر


ِ


د


ْ


يَ ق


َّ


لا


َ


أ


ِ


ل


ْ


ض


َ


ن ف


ِّ


م


ٍ


ء


ْ


ى


َ


ش


ِ


ه


َّ


ۙ ٱلل


َّ


ن


َ


أ وَ


َ


ل


ْ


ض


َ


ف


ْ


ٱل


ِ


د


َ


ي


ِ


ب


ِ


ه


َّ


ٱلل


ن مَ


ِ


يه


ِ


ت


ْ


ؤ


ُ


و ۚ َ ي


ُ


ء


ٓ


ا


َ


يَ ش


ُ


ه


َّ


و ٱلل


ُ


ذ


ِ


ل


ْ


ض


َ


ف


ْ


ي مِ ٱل


ِ


عَ ظ


ْ


ٱ ل


29 That the People of the Book may

know that they have no power

whatsoever over Allah’s grace, and

that all grace is in Allah’s hand; He

gives it to whomever He wills. Allah

is Possessor of Great Grace.
Free download pdf