الحـديد 57 Iron١٩
َ
و
َ
ينذِ
َّ
ٱل
ِ
ب
۟
وا
ُ
هِ نامَ ءَ
َّ
هِِل ٱلل
ُ
سرُ
َ
مُ ۦٓ و
ُ
كَ هئِ
ٓ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أ
َ
ون
ُ
يق
ِّ
د
ِّ
ۖ ٱلص
َ
ءُ و
ٓ
ادَهَ
ُّ
مْ ٱلش
ُ
ه
َ
لمْ
ِ
ه
ِّ
مْ ب رَ ندَ عِ
ُ
هرُجْ
َ
أ
َ
و ۖ مْ
ُ
هورُ
ُ
ن
َ
و
َ
ينذِ
َّ
َكِئ ٱل
ٓ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أ
ٓ
اَنتِ
ٰ
ايَ
َٔ
ـ
ِ
ب
۟
واُب
َّ
ذ
َ
ك
َ
و
۟
وارُ
َ
ف
َ
ك
ُب
ٰ
حَصْ
َ
ي مِ جَ حِ أ
ْ
ٱ ل
19 Those who believe in Allah andHis messengers—these are thesincere and the witnesses with theirLord; they will have their reward andtheir light. But as for those whodisbelieve and deny Ourrevelations—these are the inmatesof the Blaze.٢٠
۟
ا
ٓ
ومُ
َ
ا مَ لٱ عْ
َّ
ن
َ
أ
ُ
وٰ ة
َ
حَ ي
ْ
ا ٱ ل
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ٱلد
ٌ
ةَين
ِ
زوٌ وَ
ْ
ه
َ
لبٌ وَ عِ
َ
ل
ى فِ رٌ
ُ
اث
َ
ك
َ
ت وَ مْ
ُ
كَن
ْ
بَي
ۢ
رٌ
ُ
اخ
َ
ف
َ
توَ
ِ
ل
ٰ
وَمْ
َ
ْ
دِ وَ ٱلأ
ٰ
َ
لوْ
َ
ْ
ۖ ٱلأ
ِ
ل
َ
ثمَ
َ
جَ بَ عْ ك
َ
ثٍ أ
ْ
ي
َ
ارَ غ
َّ
ف
ُ
ك
ْ
ٱل
ُ
ه
ُ
ا ت
َ
ب
َ
ي جُ ۥ ن
ِ
ي َ ه م َّ
ُ
ث
ى فِ
َ
مً ا ۖ و
ٰ
َ
ط حُ
ُ
ون
ُ
يَ كم َّ
ُ
ا ثرًّ
َ
فصْ مُ
ُ
هىٰرَتَ
َ
ةِرَاخِ ءَ ف
ْ
ٱل
َ
ن
ِّ
م
ٌ
ةرَفِ
ْ
غمَ
َ
و
ٌ
يددِ
َ
ابٌ ش
َ
هِ عَذ
َّ
ا مَ ٱلل
َ
و ۚ
ٌ
ن
ٰ
َ
و
ْ
ض
ِ
ر
َ
و
ُ
وٰ ة
َ
حَ ي
ْ
ٱ ل
ٓ
ا
َ
ي
ْ
ن
ُّ
عُ ٱلد
ٰ
تَ مَ
َّ
لا
ِ
إ
ِ
وررُ
ُ
غ
ْ
ٱل
20 Know that the worldly life is onlyplay, and distraction, and glitter, andboasting among you, and rivalry inwealth and children. It is like arainfall that produces plants, anddelights the disbelievers. But then itwithers, and you see it yellowing,and then it becomes debris. While inthe Hereafter there is severe agony,and forgiveness from Allah, andacceptance. The life of this world isnothing but enjoyment of vanity.ا ٢١
َ
ه
ُ
ضةٍ عَرْ
َّ
جَ ن وَ مْ
ُ
ك
ِّ
بن ر َّ
ِّ
ةٍ مرَ
ِ
ف
ْ
غ مَ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ق
ِ
اب
َ
س
ِ
ضعَ رْ
َ
ك
ِ
ء
ٓ
امَ
َّ
رْ وَ ٱلس
َ
ْ
ٱلأ
ِ
ض
۟
وا
ُ
نامَ ءَ
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ل
ِ
ل
ْ
ت
َّ
د
ِ
ع
ُ
أ
ِ
ب
ِ
ه
َّ
ٱلل
ِ
ه
ِ
لسُ
ُ
ۚ ۦ روَ
ُ
ل
ْ
ض
َ
كَ ف
ِ
ل
ٰ
َ
ذ
ِ
ه
َّ
ن مَ ٱلل
ِ
يه
ِ
ت
ْ
ؤ
ُ
ي
و ۚ َ
ُ
ء
ٓ
ا
َ
يَ ش
ُ
ه
َّ
و ٱلل
ُ
ذ
ِ
ل
ْ
ض
َ
ف
ْ
ي مِ ٱل
ِ
عَ ظ
ْ
ٱ ل
21 Race towards forgiveness fromyour Lord; and a Garden as vast asthe heavens and the earth, preparedfor those who believe in Allah andHis messengers. That is the grace ofAllah; He bestows it on whomeverHe wills. Allah is the Possessor ofImmense Grace.ى ةٍ فِ ٢٢
َ
يبصِ ن م ُّ مِ
َ
اب
َ
ص
َ
أ
ٓ
ا
َ
ضِ رْ م
َ
ْ
ٱلأ
ٓ
ى فِ
َ
لا
َ
و
َّ
ن
ِ
إ ۚ
ٓ
اهَ
َ
أ
َ
ر
ْ
ب
َّ
ن ن
َ
أ
ِ
ل
ْ
ب
َ
ن ق
ِّ
م
ٍ
ب
ٰ
تَى كِ فِ
َّ
لا
ِ
إمْ
ُ
كسِ
ُ
نف
َ
أ
ى
َ
كَ عَ لِل
ٰ
َ
هِ ذ
َّ
يرٌ يَ سِ ٱلل
22 No calamity occurs on earth, or inyour souls, but it is in a Book, evenbefore We make it happen. That iseasy for Allah.٢٣
َ
لا
ْ
ي
َ
ك
ِّ
ل
ٓ
ا
َ
م
ِ
ب
۟
واحُ
َ
ر
ْ
ف
َ
ت
َ
لا
َ
ومْ
ُ
ك
َ
ات
َ
ا ف
َ
م
ٰ
ى
َ
عَل
۟
ا
ْ
و
َ
س
ْ
أ
َ
ت
و ۗ َ
ْ
م
ُ
ك
ٰ
ى
َ
اتءَ
ُ
ه
َّ
ٱلل
ٍ
ور
ُ
خ
َ
ف
ٍ
ال
َ
ت
ْ
خ
ُ
م
َّ
ل
ُ
كب ُّ
ِ
ح
ُ
ي
َ
لا
23 That you may not sorrow overwhat eludes you, nor exult over whatHe has given you. Allah does notlove the proud snob.٢٤
َ
ينذِ
َّ
ٱل
َ
ونرُمُ
ْ
يَ أ
َ
و
َ
ون
ُ
ل
َ
خ
ْ
يَ ب
َ
اس َّٱلن
ِ
ب
ِ
ل
ْ
خ
ُ
ب
ْ
ۗ ٱل
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف
َّ
ل
َ
ون يَ تَ
َ
م
َ
هَ و
َّ
ٱلل
َ
و
ُ
ه
ُّ
ىنِ
َ
غ
ْ
ٱل
ُ
ي دحَ مِ
ْ
ٱ ل
24 Those who are stingy, and inducepeople to be stingy. Whoever turnsaway—Allah is the Independent, thePraiseworthy.